Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gene Pool Style , исполнителя - Whirlwind Heat. Песня из альбома Types of Wood, в жанре Дата выпуска: 23.04.2006
Лейбл звукозаписи: Brille
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gene Pool Style , исполнителя - Whirlwind Heat. Песня из альбома Types of Wood, в жанре Gene Pool Style(оригинал) |
| Thought about selling my testosterone… |
| Girls have beautiful female hormones |
| Asked my doctor what I should do |
| He said «Sperm is sold for a dollar or two.» |
| Spread my seed and grow a tree |
| Successful fertilization will be achieved |
| Leaves of me falling off the tree |
| Supplies replenished by me |
| So I went to a bank to donate some sperm… |
| I thought about myself as a mechanical bull: |
| Genetic selling machine for a union’s white dream |
| The lady at the counter told me I could be sixteen… |
| So I went into a room -- looked at the tube |
| There was a pink line drawn where you fill it to |
| I dropped my pants and started to dance |
| Mechanics were oiled; |
| the gene pool slipped |
| Laid on the bed; |
| laughing out loud |
| I sold out myself in a gene pool style |
| Laid on the bed; |
| laughing out loud |
| I sold out myself in a gene pool style |
| Laughing at my silliness… |
| Laughing at my silliness… |
| Laughing at my silliness… |
| Laughing at my silli -- go! |
| Laid on the bed; |
| laughing out loud |
| I sold out myself in a gene pool style |
| Laid on the bed; |
| laughing out loud |
| I sold out myself in a gene pool style |
| Laughing at my silliness… |
| Laughing at my silliness… |
| Laughing at my silliness… |
| Laughing at my silliness… |
Стиль Генофонда(перевод) |
| Мысль о продаже моего тестостерона… |
| У девушек красивые женские гормоны |
| Спросил у врача, что мне делать |
| Он сказал: «Сперма продается за доллар или два». |
| Распространите мое семя и вырастите дерево |
| Будет достигнуто успешное оплодотворение |
| Мои листья падают с дерева |
| Запасы пополнены мной |
| Поэтому я пошел в банк, чтобы сдать сперму… |
| Я думал о себе как о механическом быке: |
| Генетическая машина продаж для белой мечты профсоюза |
| Дама за стойкой сказала мне, что мне может быть шестнадцать… |
| Так что я пошел в комнату - посмотрел на трубку |
| Там, где вы заполняете, была нарисована розовая линия. |
| Я сбросил штаны и начал танцевать |
| Механика была смазана; |
| генофонд поскользнулся |
| Положили на кровать; |
| лол |
| Я продал себя в стиле генофонда |
| Положили на кровать; |
| лол |
| Я продал себя в стиле генофонда |
| Смеюсь над своей глупостью… |
| Смеюсь над своей глупостью… |
| Смеюсь над своей глупостью… |
| Смеясь над моими глупостями -- иди! |
| Положили на кровать; |
| лол |
| Я продал себя в стиле генофонда |
| Положили на кровать; |
| лол |
| Я продал себя в стиле генофонда |
| Смеюсь над своей глупостью… |
| Смеюсь над своей глупостью… |
| Смеюсь над своей глупостью… |
| Смеюсь над своей глупостью… |