| There’s a blood red circle on the cold dark ground
| На холодной темной земле кроваво-красный круг
|
| And the rain is falling down
| И дождь падает
|
| The church door’s thrown open
| Дверь церкви распахнута
|
| I can hear the organ’s song, but the congregation’s gone
| Я слышу песню органа, но прихожане нет
|
| My city of ruins
| Мой город руин
|
| My city is in ruins
| Мой город в руинах
|
| Now the sweet bells of mercy drift through the evening trees
| Теперь сладкие колокольчики милосердия дрейфуют среди вечерних деревьев
|
| Young men on the corner, like scattered leaves
| Молодые люди на углу, как разбросанные листья
|
| The boarded up windows and the empty streets
| Заколоченные окна и пустые улицы
|
| While my brother’s down on his knees
| Пока мой брат стоит на коленях
|
| My city of ruins
| Мой город руин
|
| My city is in ruins
| Мой город в руинах
|
| Come on, rise up! | Давай, вставай! |
| Come on, rise up!
| Давай, вставай!
|
| Come on, rise up! | Давай, вставай! |
| Come on, rise up!
| Давай, вставай!
|
| Come on, ris up! | Давай, вставай! |
| Come on, rise up!
| Давай, вставай!
|
| Come on, ris up!
| Давай, вставай!
|
| Now’s there’s tears on the pillow, down there where you slept
| Теперь на подушке слезы, там, где ты спал
|
| And you took my heart when you left
| И ты забрал мое сердце, когда ушел
|
| Without your sweet kiss, my soul is lost, my friend
| Без твоего сладкого поцелуя моя душа потеряна, мой друг
|
| Tell me how do I begin again?
| Скажи мне, как мне снова начать?
|
| My city of ruins
| Мой город руин
|
| My city is in ruins
| Мой город в руинах
|
| Now with these hands
| Теперь этими руками
|
| With these hands, I pray, Lord
| Этими руками я молю, Господь
|
| With these hands, with these hands
| Этими руками, этими руками
|
| I pray for the strength, Lord
| Я молю о силе, Господь
|
| With these hands
| С этими руками
|
| With these hands
| С этими руками
|
| I pray for your love, Lord
| Я молюсь о твоей любви, Господь
|
| With these hands
| С этими руками
|
| With these hands
| С этими руками
|
| We pray for the lost, Lord
| Мы молимся за заблудших, Господь
|
| With these hands
| С этими руками
|
| With these hands
| С этими руками
|
| I pray for the change, Lord
| Я молюсь об изменении, Господь
|
| With these hands
| С этими руками
|
| With these hands
| С этими руками
|
| Pray for the faith, Lord
| Молись за веру, Господь
|
| (With these hands)
| (этими руками)
|
| These hands
| Эти руки
|
| With these hands
| С этими руками
|
| I pray for your love, Lord
| Я молюсь о твоей любви, Господь
|
| With these hands (C'mon)
| Этими руками (давай)
|
| With these hands (C'mon)
| Этими руками (давай)
|
| Come on, rise up! | Давай, вставай! |
| Come on, rise up!
| Давай, вставай!
|
| Come on, rise up! | Давай, вставай! |
| Come on, rise up!
| Давай, вставай!
|
| Come on, rise up! | Давай, вставай! |
| Come on, rise up!
| Давай, вставай!
|
| Come on, rise up! | Давай, вставай! |
| Come on, rise up!
| Давай, вставай!
|
| Come on, rise up! | Давай, вставай! |