| Uh, yeah
| А, да
|
| Summertime, summertime, summertime, summertime
| Летнее время, летнее время, летнее время, летнее время
|
| Alright
| Хорошо
|
| Summertime, summertime, summertime, summertime
| Летнее время, летнее время, летнее время, летнее время
|
| Back to back,
| Спина к спине,
|
| . | . |
| scared though
| хотя испугался
|
| Drama, drama in my head, man
| Драма, драма в моей голове, чувак
|
| It was me, beat myself up
| Это был я, избил себя
|
| Riding deep with no license
| Верховая езда без лицензии
|
| It’s all game 'til that life hit
| Это все игра, пока эта жизнь не ударит
|
| We ain’t tieds but that nice shit
| Мы не связаны, но это хорошее дерьмо
|
| Aight, hit the lights switch
| Хорошо, нажмите выключатель света
|
| Looking like a nigga ain’t no time for the summer
| Выглядеть как ниггер, не время для лета
|
| Down for had a hundred, still got some youngers that I’m runnin'
| У меня была сотня, у меня все еще есть младшие, от которых я бегу
|
| Still got my eyes on the
| Я все еще смотрел на
|
| I don’t switch hustlers, like a young nigga switch hands
| Я не меняю дельцов, как молодой ниггер меняет руки
|
| Do the traffic
| Делайте трафик
|
| Tryna' going through it, I’ma catch it
| Пытаюсь пройти через это, я поймаю
|
| I don’t
| Я не
|
| I tryna leave when the hustlers catch 'em up, nigga
| Я пытаюсь уйти, когда дельцы их догоняют, ниггер
|
| He ain’t got the pressure if I really fuck with ya
| У него нет давления, если я действительно трахаюсь с тобой
|
| Affront, we can shoot the ones, hey
| Оскорбление, мы можем стрелять в тех, эй
|
| I got hits, feeling summer up, ayy
| У меня есть хиты, чувствую лето, ауу
|
| Now I’m dealing with the one-on-one
| Теперь я имею дело с один на один
|
| Look, I’m from the city when they
| Смотри, я из города, когда они
|
| Up so late, didn’t I came up early
| Встал так поздно, разве я не встал рано
|
| Maybe that’s the reason.
| Может быть, это причина.
|
| But I swear to God, my time, ain’t no…
| Но клянусь богом, мое время, нет...
|
| Still ain’t go no time for no candies
| Все еще не время для конфет
|
| Stay.
| Остаться.
|
| I ain’t worried about no damn table manners
| Я не беспокоюсь о чертовых манерах за столом
|
| Me and mines tryna break through the trashhole, hey
| Я и мины пытаемся прорваться через мусорную яму, эй
|
| It’s been the same since the ghetto
| Это было то же самое с гетто
|
| You wanna move, but you prolly need to say so, best case better lay-low, hey
| Ты хочешь переехать, но тебе, вероятно, нужно сказать об этом, в лучшем случае лучше отлежаться, эй
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now? | Вы здесь прямо сейчас? |
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now? | Вы здесь прямо сейчас? |
| Ayy
| Айй
|
| Back to back,
| Спина к спине,
|
| . | . |
| scared though
| хотя испугался
|
| Drama, drama in my head, man
| Драма, драма в моей голове, чувак
|
| Knocking niggas off the shelves, bruh
| Сбиваю нигеров с полок, братан
|
| Nothing ain’t like have a granted
| Ничто не похоже на предоставленное
|
| Granted table tops in the.
| Предоставленные столешницы в .
|
| Your gon' get top in the.
| Ты собираешься стать лучшим в .
|
| Falling in place like I planted
| Падение на месте, как я посадил
|
| Niggas ain’t no. | Ниггеры не нет. |
| real
| настоящий
|
| 'Bout time, they switch careers
| «Время, они меняют карьеру
|
| Giving nigga body build appeal, look
| Придание привлекательности телосложению ниггера, смотри
|
| It’s that no how see you, yah
| Это то, что нет, как тебя увидеть, да
|
| See fool, nigga, eat fool, uh
| Смотри, дурак, ниггер, ешь дурака.
|
| Treat shawty like a.
| Относитесь к малышке как к.
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now? | Вы здесь прямо сейчас? |
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| What you said right now?
| Что ты сказал прямо сейчас?
|
| Are you here right now?
| Вы здесь прямо сейчас?
|
| Tell me are you here right now?
| Скажи мне, ты здесь прямо сейчас?
|
| Are you here right now? | Вы здесь прямо сейчас? |
| Ayy
| Айй
|
| Back to back- | Спина к спине- |