Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le cirque des gens qui pleurent, исполнителя - Weepers Circus
Дата выпуска: 08.10.2000
Язык песни: Французский
Le cirque des gens qui pleurent(оригинал) |
C’est sourd, c’est lourd |
Comme un mot d’amour |
C’est sourd, c’est lourd |
C’est un nouveau jour |
La piste se dégage |
Pour laisser sans ombrage |
Une p’tite chanteuse un peu peureuse |
Un p’tit violon qui fait une ronde |
C’est la pluie qui danse comme ça |
Un peu de peur, un peu d’bonheur |
C’est la joie puis la rancoeur |
Le cirque des gens qui pleurent |
Et c’est un peu comme s’il neigeait à Montélimar |
Si le vent nous balayait le tout Paris oh oui |
Et que chantent les guitares et que sonnent les violons |
Que de Strasbourg à Lyon on fasse scintiller nos noms |
C’est sourd, c’est lourd |
C’est un trait d’humour |
C’est sourd, c’est lourd |
C’est un nouveau jour |
Le ciel se dégage |
Pour laisser sans ombrage |
Un p’tit clown qui fait l’charmeur |
Une p’tite guitare qui fait pas peur |
C’est la pluie qui chante comme ça |
On bombe le torse, on s’fait chaleur |
On s’fait roi, et puis l’acteur |
Le cirque des gens qui pleurent |
C’es sourd, c’est lourd |
Comme un rêve d’amour |
C’est sourd, c’est lourd |
C’est un nouveau jour |
Le ciel est clair enfin |
Avec force, avec rage |
Une p’tite danseuse qui fait la moue |
Un p’tit jongleur pas trop voleur |
C’est la pluie qui joue comme ça |
Un coup j’te grise, un coup l’trépas |
C’est le sang puis la moiteur |
Le cirque des gens qui pleurent |
Цирк плачущих людей(перевод) |
Он глухой, он тяжелый |
Как слово любви |
Он глухой, он тяжелый |
Это новый день |
Трек очищается |
Чтобы оставить незаштрихованным |
Немного застенчивый певец |
Маленькая скрипка, которая делает круг |
Это дождь так танцует |
Немного страха, немного счастья |
Это радость, а затем обида |
Цирк плачущих людей |
И это немного похоже на то, что в Монтелимаре идет снег |
Если бы ветер унес нас весь Париж, о да |
И гитары поют, и скрипки звенят |
Что от Страсбурга до Лиона мы делаем наши имена блестящими |
Он глухой, он тяжелый |
Это шутка |
Он глухой, он тяжелый |
Это новый день |
Облака рассеиваются |
Чтобы оставить незаштрихованным |
Маленький клоун, который играет заклинателя |
Немного бесстрашной гитары |
Это дождь так поет |
Мы выпираем, нам становится жарко |
Делаем себя королем, а потом актером |
Цирк плачущих людей |
Он глухой, он тяжелый |
Как мечта о любви |
Он глухой, он тяжелый |
Это новый день |
Небо наконец чистое |
С силой, с яростью |
Маленькая танцовщица дуется |
Маленький жонглер не слишком вор |
Это дождь так играет |
Один выстрел, я седею, один выстрел - смерть |
Это кровь, а затем влажность |
Цирк плачущих людей |