| I still wish
| я все еще желаю
|
| I didn’t stay up and think about you
| Я не ложился спать и не думал о тебе
|
| All your movements
| Все ваши движения
|
| And your soft voice as it echoes through my bedroom
| И твой мягкий голос, эхом разносящийся по моей спальне.
|
| How dare you
| Как ты смеешь
|
| Consume my thoughts and tear apart every piece of me
| Поглоти мои мысли и разорви каждую часть меня
|
| I’m still broken
| я все еще сломлен
|
| I’m still tired
| я все еще устал
|
| It’d be nice to get some sleep
| Было бы неплохо поспать
|
| Instead of standing here
| Вместо того, чтобы стоять здесь
|
| Dividing in the mirror
| Разделение в зеркале
|
| If I loved you like I was supposed to
| Если бы я любил тебя так, как должен был
|
| I guess we wouldn’t be here
| Думаю, нас бы здесь не было
|
| I swear I wish I never met you
| Клянусь, мне жаль, что я никогда не встречал тебя
|
| I swear I’m really glad I met you
| Клянусь, я очень рад, что встретил тебя
|
| Ain’t it funny how
| Разве не забавно, как
|
| The things I think I see
| То, что я думаю, что вижу
|
| Is just you memory, still haunting me
| Это просто память о тебе, все еще преследующая меня.
|
| I’d give it all away
| Я бы все отдал
|
| Just to see you smile at me
| Просто чтобы увидеть, как ты улыбаешься мне
|
| Despite the way I feel
| Несмотря на то, что я чувствую
|
| There’s no sense in looking back
| Нет смысла оглядываться назад
|
| Despite the way it feels
| Несмотря на то, как это чувствуется
|
| I won’t look back
| я не буду оглядываться назад
|
| I’m looking back! | Я оглядываюсь назад! |