| Too Much Noise (оригинал) | Слишком Много Шума (перевод) |
|---|---|
| You play and you play | Ты играешь и играешь |
| From night until day | С ночи до дня |
| You just begin to | Вы только начинаете |
| To start to play, hey | Чтобы начать играть, эй |
| Your mother tells you | Твоя мать говорит тебе |
| To keep it down | Чтобы держать его вниз |
| You run the neighbors | Вы управляете соседями |
| Right outta town | прямо из города |
| And there’s too much noise | И слишком много шума |
| To have peace in the family | Чтобы в семье был мир |
| There’s too much noise | Слишком много шума |
| When you’re trying to go to bed | Когда вы пытаетесь лечь спать |
| There’s too much noise | Слишком много шума |
| Have peace in the family | Иметь мир в семье |
| I think I’ll run away | я думаю, я убегу |
| You work your way up | Вы работаете свой путь вверх |
| From the ground | С земли |
| You’re trying so hard | Ты так стараешься |
| To get a sound | Чтобы получить звук |
| You always hear Pop | Ты всегда слышишь поп |
| Your papa will shout | Твой папа будет кричать |
| There’s never a chance | Никогда не бывает шансов |
| We’re playing that loud | Мы играем так громко |
| You’re playing places | Вы играете местами |
| And out of town | И за городом |
| You’re making your funds | Вы зарабатываете свои средства |
| So you can run around downtown | Так что вы можете бегать по центру города |
| You’ve made up your mind | Вы приняли решение |
| You’re gonna get out | ты собираешься выйти |
| They don’t like noise | Они не любят шум |
| You’re playing too loud | Ты играешь слишком громко |
