Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Road, исполнителя - We Are The Ocean.
Дата выпуска: 25.11.2014
Язык песни: Английский
The Road(оригинал) |
You’re falling apart |
From the inside out |
With no one but yourself to blame |
So face the truth or suffer and lose |
All the games you play keep pushing me further away |
Come back to me, come back to see |
There’s no reason why |
Take the time to make everything alright |
Run, we could run for miles |
It’ll take a while to bring me back to you |
Run, we could run for miles |
Will you walk the wire? |
You know it’s up to you |
So where is your heart? |
(Have you lost all feeling?) |
Go back to the start (Have you lost the meaning?) |
Leaving behind everything you know |
Well make a truce, there’s nothing to prove |
Get your head out the clouds or be washed away by the rain |
Come back to me, come back to see |
It’s the same old story |
Everytime you look the other way |
So what’s there left to say? |
Run, we could run for miles |
It’ll take a while to bring me back to you |
Run, we could run for miles |
I should walk on by us |
If you want the truth |
You know it’s up to you |
Falling apart from the inside out |
With no one but yourself to blame |
So face the truth or suffer and lose |
All the games you play keep pushing me further away |
Come back to me, come back to see |
The light beyond the shade |
Everybody has their price to pay |
Run, we could run for miles |
It’ll take a while to bring me back to you |
You’re running out of luck and the road is long enough |
Tell me when you’ve had enough |
You know it’s up to you (You know it’s up to you) |
If you want the truth (Well if you want the truth) |
There’s nothing left to prove |
You know it’s up to, YOU! |
дорога(перевод) |
Ты разваливаешься |
Шиворот навыворот |
Некого винить, кроме себя |
Так что смотрите правде в глаза или страдайте и проигрывайте |
Все игры, в которые ты играешь, отталкивают меня все дальше |
Вернись ко мне, вернись, чтобы увидеть |
Нет причин, почему |
Потратьте время, чтобы все исправить |
Беги, мы могли бы бежать мили |
Потребуется время, чтобы вернуть меня к вам |
Беги, мы могли бы бежать мили |
Вы будете ходить по проводу? |
Вы знаете, что это зависит от вас |
Так где же твое сердце? |
(Вы потеряли все чувства?) |
Вернитесь к началу (Вы потеряли смысл?) |
Оставив позади все, что ты знаешь |
Ну заключите перемирие, нечего доказывать |
Поднимите голову из облаков или смойтесь дождем |
Вернись ко мне, вернись, чтобы увидеть |
Это та же старая история |
Каждый раз, когда вы смотрите в другую сторону |
Итак, что еще можно сказать? |
Беги, мы могли бы бежать мили |
Потребуется время, чтобы вернуть меня к вам |
Беги, мы могли бы бежать мили |
Я должен пройти мимо нас |
Если вы хотите знать правду |
Вы знаете, что это зависит от вас |
Разваливается изнутри |
Некого винить, кроме себя |
Так что смотрите правде в глаза или страдайте и проигрывайте |
Все игры, в которые ты играешь, отталкивают меня все дальше |
Вернись ко мне, вернись, чтобы увидеть |
Свет за пределами тени |
У каждого есть своя цена, которую нужно заплатить |
Беги, мы могли бы бежать мили |
Потребуется время, чтобы вернуть меня к вам |
Вам не везет, а дорога достаточно длинная |
Скажи мне, когда тебе надоест |
Вы знаете, что это зависит от вас (вы знаете, что это зависит от вас) |
Если ты хочешь правды (Ну, если ты хочешь правды) |
Больше нечего доказывать |
Вы знаете, что это зависит от вас! |