| I remember the first time,
| Я помню первый раз,
|
| The streets had she their hollow glow,
| Улицы имели свой глухой свет,
|
| We used to think invincible,
| Мы привыкли думать непобедимыми,
|
| And never dreamt of growing old.
| И никогда не мечтал о старости.
|
| And one of these days in the stillness,
| И на днях в тишине,
|
| One of these days you will know.
| Однажды ты узнаешь.
|
| There must be something more to this than meets the eye.
| В этом должно быть что-то большее, чем кажется на первый взгляд.
|
| There must be something else to get us through the night.
| Должно быть что-то еще, что поможет нам пережить ночь.
|
| There must be something more to this than meets the eye.
| В этом должно быть что-то большее, чем кажется на первый взгляд.
|
| There must be something else.
| Должно быть что-то еще.
|
| No more voices in the bedroom,
| Нет больше голосов в спальне,
|
| No more footsteps down the hall.
| В коридоре больше не слышно шагов.
|
| The summer’s long where the suicides hang.
| Лето длинное там, где висят самоубийцы.
|
| In Barton Street, the shadow falls.
| На Бартон-стрит падает тень.
|
| And one of these days in the half light.
| И на днях в полумраке.
|
| One of these days you’ll see it all.
| Однажды ты увидишь все это.
|
| There must be something more to this than meets the eye.
| В этом должно быть что-то большее, чем кажется на первый взгляд.
|
| There must be something else to get us through the night.
| Должно быть что-то еще, что поможет нам пережить ночь.
|
| There must be something more to this than meets the eye.
| В этом должно быть что-то большее, чем кажется на первый взгляд.
|
| There must be something else.
| Должно быть что-то еще.
|
| So sad to see you,
| Так грустно видеть тебя,
|
| So sad t call,
| Так грустно звонить,
|
| So sad to see you,
| Так грустно видеть тебя,
|
| Lit it fall, so let it go.
| Зажги это падение, так что отпусти его.
|
| There must be something more to this than meets the eye.
| В этом должно быть что-то большее, чем кажется на первый взгляд.
|
| There must be something else to get us through the night. | Должно быть что-то еще, что поможет нам пережить ночь. |
| There must be something more to this than meets the eye.
| В этом должно быть что-то большее, чем кажется на первый взгляд.
|
| There must be something else. | Должно быть что-то еще. |