| Big cash bitch, haha
| Большая денежная сука, ха-ха
|
| Got my nigga Harry Fraud in this bitch
| Получил мой ниггер Гарри Мошенничество в этой суке
|
| Harry Cash to be exact
| Гарри Кэш, если быть точным
|
| Big bag full of cash on it
| Большая сумка, полная наличных денег.
|
| Big booty script big ass on it
| Сценарий большой попки, большая задница на нем
|
| Big gas by the pound we don’t pass nun
| Большой бензин на фунт, мы не передаем монахиню
|
| When you bitch with the gang she gon' go brazy
| Когда ты сука с бандой, она сходит с ума
|
| Double cup, ayy, and it got me lazy
| Двойная чашка, да, и мне стало лень
|
| Treat the foreign like a steamer
| Относитесь к иностранцу как к пароходу
|
| I fuck up the 'cedes
| Я облажался
|
| Hundred hoes in the spot and they going 80
| Сотни мотыг на месте, и они идут 80
|
| Racks tucked in the bunch she’ll call me Brady
| Стойки спрятаны в кучу, она назовет меня Брэди
|
| Bite down on yo hoes like it big ow
| Укуси йо мотыги, как будто это большой вау
|
| Undercover on me you can see the scene now
| Под прикрытием на мне теперь вы можете увидеть сцену
|
| Big script when you hit the kitchen
| Большой сценарий, когда вы идете на кухню
|
| Keep it a couple loads when you crippin'
| Держите его на пару загрузок, когда вы кричите
|
| Check this drip nigga type different
| Проверьте этот тип капельного ниггера по-другому
|
| Run the gang out you gon see a drought
| Запустите банду, вы увидите засуху
|
| Switching up the swag switching up the style
| Переключение стиля
|
| Big gas on me ain’t no black and mild
| Большой газ на мне не черный и не мягкий
|
| Oh that fo got me sleep on ya
| О, это заставило меня уснуть
|
| Oh you fly on the beat so you know a project
| О, ты летишь в такт, так что знаешь проект
|
| Big choppa for depression nigga had me rolling
| Большой чоппа для депрессии, ниггер, заставил меня кататься
|
| Check me a ice when this shit frozen
| Проверьте меня на лед, когда это дерьмо замерзнет
|
| Big bag full of cash on it
| Большая сумка, полная наличных денег.
|
| Big booty script big ass on it
| Сценарий большой попки, большая задница на нем
|
| Big gas by the pound we don’t pass nun
| Большой бензин на фунт, мы не передаем монахиню
|
| When you bitch with the gang she gon' go brazy
| Когда ты сука с бандой, она сходит с ума
|
| Double cup, ayy, and it got me lazy
| Двойная чашка, да, и мне стало лень
|
| Treat the foreign like a steamer
| Относитесь к иностранцу как к пароходу
|
| I fuck up the 'cedes
| Я облажался
|
| Hundred hoes in the spot and they going 80
| Сотни мотыг на месте, и они идут 80
|
| Racks tucked in the bunch she’ll call me Brady
| Стойки спрятаны в кучу, она назовет меня Брэди
|
| Summer time with' a Mink coat
| Летнее время с' норковой шубой
|
| Hope my bitches is Celine, ain’t no cheap ho
| Надеюсь, мои сучки - это Селин, не дешевая шлюха.
|
| Baby drop to yo knee like 10−4
| Ребенок падает на колено, как 10−4
|
| We’a Pop a nigga quick like crisco
| Мы поп-ниггер быстро, как Криско
|
| Keep a shooter Steph Curry
| Держите стрелка Стефа Карри
|
| These niggas got me some food Mcflurry
| Эти ниггеры принесли мне еды, Макфлюрри.
|
| I rock Number (N) ine, I know basically
| Я качаю номер (N) ine, я знаю в основном
|
| Every nigga out who leave the scene
| Каждый ниггер, который покидает сцену
|
| We go trace 'em
| Мы отследим их
|
| I remember thinking 'bout this dream in the basement
| Я помню, как думал об этом сне в подвале
|
| I remember gang gang with' me ain’t no faking
| Я помню бандитскую банду со мной, это не подделка
|
| Time for a shader because of my eyelid
| Время для шейдера из-за моего века
|
| They call me daddy these hoes my kids
| Они называют меня папой, эти мотыги мои дети
|
| Big bag full of cash on it
| Большая сумка, полная наличных денег.
|
| Big booty script big ass on it
| Сценарий большой попки, большая задница на нем
|
| Big gas by the pound we don’t pass nun
| Большой бензин на фунт, мы не передаем монахиню
|
| When you bitch with the gang she gon' go brazy
| Когда ты сука с бандой, она сходит с ума
|
| Double cup, ayy, and it got me lazy
| Двойная чашка, да, и мне стало лень
|
| Treat the foreign like a steamer
| Относитесь к иностранцу как к пароходу
|
| I fuck up the 'cedes
| Я облажался
|
| Hundred hoes in the spot and they going 80
| Сотни мотыг на месте, и они идут 80
|
| Racks tucked in the bunch she’ll call me Brady | Стойки спрятаны в кучу, она назовет меня Брэди |