| Baby, even though I hate ya
| Детка, хотя я тебя ненавижу
|
| I wanna love ya
| я хочу любить тебя
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| And even though I can't forgive ya
| И хотя я не могу простить тебя
|
| I really want to
| Я действительно хочу к
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| Tell me, tell me baby
| Скажи мне, скажи мне, детка
|
| Why did you leave me
| Почему ты оставил меня
|
| Cause even though I shouldn't want it
| Потому что, хотя я не должен этого хотеть
|
| I gotta have it
| я должен иметь это
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| Head in the clouds
| Витать в облаках
|
| Got no weight on my shoulders
| У меня нет веса на плечах
|
| I should be wiser
| я должен быть мудрее
|
| And realize that I've got
| И понимаю, что у меня есть
|
| One less problem without ya
| Без тебя одной проблемой меньше
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less, one less problem
| У меня на одну меньше, на одну проблему меньше
|
| One less problem without ya
| Без тебя одной проблемой меньше
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less, one less problem
| У меня на одну меньше, на одну проблему меньше
|
| I know you're never gonna wake up
| Я знаю, ты никогда не проснешься
|
| I gotta give up
| я должен сдаться
|
| But it's you
| Но это ты
|
| Know I shouldn't never call back
| Знай, я никогда не должен перезванивать
|
| Or let you come back
| Или пусть ты вернешься
|
| But it's you
| Но это ты
|
| Every time you touch me
| Каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне
|
| And say you love me
| И скажи, что любишь меня
|
| I get a little bit breathless
| Я немного задыхаюсь
|
| I shouldn't want it
| я не должен этого хотеть
|
| But it's you
| Но это ты
|
| Head in the clouds
| Витать в облаках
|
| Got no weight on my shoulders
| У меня нет веса на плечах
|
| I should be wiser
| я должен быть мудрее
|
| And realize that I've got
| И понимаю, что у меня есть
|
| One less problem without ya
| Без тебя одной проблемой меньше
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less, one less problem
| У меня на одну меньше, на одну проблему меньше
|
| One less problem without ya
| Без тебя одной проблемой меньше
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less, one less problem
| У меня на одну меньше, на одну проблему меньше
|
| It's Iggy Iz
| это Игги Из
|
| What you got?
| Что ты получил?
|
| Smart money bettin' I'll be better off without you
| Умные деньги делают ставки, мне будет лучше без тебя
|
| In no time I'll be forgettin' all about you
| В мгновение ока я забуду все о тебе
|
| You sayin' that you know
| Вы говорите, что знаете
|
| But I really really doubt you
| Но я действительно очень сомневаюсь в тебе
|
| Understand my life is easy
| Поймите, моя жизнь проста
|
| When I ain't around you
| Когда меня нет рядом с тобой
|
| Iggy Iggy
| Игги Игги
|
| Too biggie to be here stressing'
| Слишком большой, чтобы быть здесь, подчеркивая
|
| I'm thinkin' I love the thought of you
| Я думаю, мне нравится думать о тебе
|
| More than I love your presence
| Больше, чем я люблю твое присутствие
|
| And the best thing now
| И самое лучшее сейчас
|
| Is probably for you to exit
| Вероятно, для вас, чтобы выйти
|
| I let you go
| я тебя отпускаю
|
| Let you back
| Позволь тебе вернуться
|
| I finally learned my lesson
| Я наконец усвоил урок
|
| No half-stepping
| Без полушагов
|
| Either you want it or you just playin'
| Либо ты этого хочешь, либо ты просто играешь
|
| I'm listening to you knowing
| Я слушаю тебя, зная
|
| I can't believe what you're sayin'
| Я не могу поверить, что ты говоришь
|
| There's a million you's baby boy
| Есть миллион тебя, мальчик
|
| So don't be dumb
| Так что не будь тупым
|
| I got 99 problems
| у меня 99 проблем
|
| But you won't be one
| Но ты не будешь одним
|
| What
| Что
|
| One less, one less problem
| Одной меньше, одной проблемой меньше
|
| One less, one less problem
| Одной меньше, одной проблемой меньше
|
| Head in the clouds
| Витать в облаках
|
| Got no weight on my shoulders
| У меня нет веса на плечах
|
| I should be wiser
| я должен быть мудрее
|
| And realize that I've got
| И понимаю, что у меня есть
|
| One less problem without ya
| Без тебя одной проблемой меньше
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less, one less problem
| У меня на одну меньше, на одну проблему меньше
|
| One less problem without ya
| Без тебя одной проблемой меньше
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less problem without ya
| У меня на одну проблему меньше без тебя
|
| I got one less, one less problem | У меня на одну меньше, на одну проблему меньше |