| Só Me Fez Bem (оригинал) | Только Меня Хорошо (перевод) |
|---|---|
| Não sei se foi um mal | Я не знаю, было ли это злом |
| Não sei se foi um bem | Я не знаю, было ли это хорошо |
| Só sei que me fez bem | Я просто знаю, что это пошло мне на пользу |
| Ao coração | к сердцу |
| Sofri, você também | Я страдал, ты тоже |
| Chorei, mas não faz mal | Я плакала, но это не больно |
| Melhor que ter ninguém | лучше, чем без никого |
| No coração | В сердце |
| Foi a vida | Это была жизнь |
| Foi o amor quem quis | Это была любовь, которая хотела |
| É melhor viver | лучше жить |
| Do que ser feliz | Чем быть счастливым |
| Foi tudo natural | Все было естественно |
| Ninguém foi de ninguém | Никто не был ни от кого |
| Mas me fez tanto bem | Но это сделало меня так хорошо |
| Ao coração | к сердцу |
| Foi a vida | Это была жизнь |
| Foi o amor quem quis | Это была любовь, которая хотела |
| É melhor viver | лучше жить |
| Do que ser feliz | Чем быть счастливым |
| Foi tudo natural | Все было естественно |
| Ninguém foi de ninguém | Никто не был ни от кого |
| Mas me fez tanto bem | Но это сделало меня так хорошо |
| Ao coração | к сердцу |
