| Hinter der Brombeerhecke (оригинал) | Hinter der Brombeerhecke (перевод) |
|---|---|
| Hier hinter der brombeerhecke | Здесь за изгородью ежевики |
| Ein vergessenes königreich | Забытое королевство |
| Verblichene plastiktüten als banner | Выцветшие полиэтиленовые пакеты как баннер |
| Ein schloss aus leeren dosen | Замок из пустых банок |
| Alten decken und totem holz | Старые потолки и мертвая древесина |
| Ein könig hält hof | Король держит суд |
| Sein gefolge sind die mäuse | Его последователи - мыши |
| Und die gelben käfer | И желтые жуки |
| Er sitzt auf seinem thron aus dornen | Он сидит на своем терновом троне |
| Und beherrscht das vergessene, weggeworfene | И властвует над забытым, отброшенным |
| Sammelstücke der straße | уличные предметы коллекционирования |
| Sein haupt ist staubbedeckt | Его голова покрыта пылью |
| Sein antlitz rissing | Его лицо слезы |
| Und die blumen lange fort | И цветов давно нет |
| Und die vögel lange fort | И птицы давно ушли |
| Ist er doch hier | Он здесь? |
| Hinter der brombeerhecke | За ежевичной изгородью |
