| Il y’a de temps à autre des histoires
| Есть истории время от времени
|
| Qui semblent incroyables lorsqu’on les narre
| Которые кажутся невероятными, когда говорят
|
| De véritables fables
| настоящие басни
|
| Ineffables
| невыразимое
|
| Quelque part
| Где-то
|
| De vous conter celle-ci j’en fais mon devoir
| Чтобы сказать вам это, я считаю своим долгом
|
| De sorte que ce récit ancre vos mémoires
| Так что эта история закрепляет ваши воспоминания
|
| Mieux que le vent dans le sable
| Лучше, чем ветер в песке
|
| La lumière s'éteint les voix s'éveillent dans la salle
| Свет гаснет, в комнате просыпаются голоса
|
| Nos regards se disent l’essentiel
| Наши глаза сообщают друг другу главное
|
| Chacun à sa manière remercie son étoile
| Каждый по-своему благодарит свою звезду
|
| Adresse une prière au ciel
| Помолитесь небесам
|
| Un pas après l’autre la scène nous appelle
| Шаг за шагом нас зовет сцена
|
| Si ce soir nous l’méritons pour un rappel
| Если сегодня мы заслужили это на бис
|
| Comme synchronisées, nos vies sont face aux décibels
| Как синхронизировано, наша жизнь сталкивается с децибелами
|
| On peut ironiser décidément la vie est belle
| Мы можем быть ироничными, определенно жизнь прекрасна
|
| Chaque soir gorgé de joie sur notre voie
| Каждая ночь, полная радости на нашем пути
|
| L’impression d’retrouver les nôtres
| Впечатление от нахождения нашего
|
| Plongés dans vos regards, comment ne pas y croire?
| Погруженный в ваши глаза, как вы можете не поверить в это?
|
| Nos émotions se mêlent aux vôtres
| Наши эмоции смешиваются с вашими
|
| Ne serait-ce pas le plus beau métier du monde?
| Разве это не лучшая работа в мире?
|
| J’en doute pas une seule seconde
| Я не сомневаюсь в этом ни на секунду
|
| Toute cette richesse dans le son d’une foule qui gronde
| Все это богатство в звуке ревущей толпы
|
| Cette allégresse lorsque la musique abonde
| Эта радость, когда музыка изобилует
|
| Chaque nouvelle date résonne comme un nouveau départ
| Каждое новое свидание звучит как новое начало
|
| Une nouvelle étape, il ne faut pas que l’on s'égare
| Новый шаг, мы не должны сбиться с пути
|
| Si on en est là non ce n’est pas par hasard
| Если мы здесь нет это не случайно
|
| Notre routine est différente tous les soirs
| Наша рутина меняется каждую ночь
|
| Du plus profond de nos pensées, nous nous faisons le reflet
| Из глубины наших мыслей мы отражаем
|
| Porter des réflexions censées, jouer la musique qui nous plaît
| Носите вдумчивые мысли, играйте музыку, которая нам нравится
|
| Exorciser notre passé, nos douleurs et nos regrets
| Изгнание нашего прошлого, нашей боли и наших сожалений
|
| Partager ces moments sacrés pour tout le bien qu'ça nous fait
| Разделение этих священных моментов для всего хорошего, что это делает нас
|
| C’est en hommage à vous, en hommage à toi
| Это дань уважения тебе, дань уважения тебе
|
| Qui fait qu’Wailing savoure toujours d'être là
| Что заставляет Wailing всегда наслаждаться присутствием
|
| Se taper des bornes et des bornes, même si nous sommes peu nombreux parfois
| Проходя вехи и вехи, даже если нас иногда мало
|
| Convaincu qu’vivre cette vie reste le meilleur de nos choix
| Убежден, что жить этой жизнью остается лучшим из наших выборов
|
| On en a fait des sacrifices
| Мы принесли жертвы
|
| Affronté nos peurs et nos vices
| Столкнувшись с нашими страхами и нашими пороками
|
| Pour léguer aux filles un fils
| Завещать дочери сына
|
| La couleur de nos sentiments
| Цвет наших чувств
|
| Rédigé des pages et des pages
| Написал страницы и страницы
|
| Rapporté de tous nos voyages
| Привезено из всех наших путешествий
|
| Toutes ces images et témoignages
| Все эти изображения и отзывы
|
| De la couleur de nos sentiments
| Цвета наших чувств
|
| Ohoh ohoh
| ой ой ой ой
|
| Ohoh ohoh
| ой ой ой ой
|
| Le public est notre idole
| Зрители — наш кумир
|
| On inverse les rôles
| Мы меняем роли
|
| C’est comme ça qu’on décolle pour prendre de la hauteur
| Вот как вы взлетаете, чтобы подняться
|
| Ces sensations sont folles
| Эти чувства сумасшедшие
|
| Une inversion des pôles
| Смена полюсов
|
| Nous prenons notre envol, nous devenons les spectateurs
| Мы взлетаем, мы становимся зрителями
|
| À votre avis, pourquoi on applaudit à chaque fois?
| Как вы думаете, почему мы хлопаем каждый раз?
|
| On s’est compris encore un soir on vous nous laissez sans voix
| Однажды вечером мы снова поняли друг друга, ты лишаешь нас дара речи
|
| Du plus profond, on espère continuer à vous plaire
| Из глубины души мы надеемся продолжать радовать вас
|
| On s’est promis d'être sincères dans le respect de nos pairs
| Мы пообещали быть искренними в уважении к нашим сверстникам
|
| Venez tous dans la danse, que l’on puisse se défoncer
| Приходите все в танце, чтобы мы могли подняться
|
| Toutes les salles de France vont nous servir à nous défoncer
| Все комнаты во Франции будут использованы, чтобы поднять нас
|
| On s’défoule comme on pense à tout c’que l’on peut dénoncer
| Мы выпускаем пар, как будто думаем обо всем, что можем осудить
|
| Sans oublier notre musique, notre message, notre essentiel
| Не забывая нашу музыку, наше послание, нашу важную
|
| Pas synthétique mais surtout spirituel
| Не синтетический, а прежде всего духовный
|
| Vous narrer nos vies toujours avec sincérité
| Чтобы рассказать вам нашу жизнь всегда с искренностью
|
| Garder le sourire même les soirs où on s’est planté
| Продолжай улыбаться даже в те ночи, когда мы облажались
|
| Certes une vie de sacrifice mais on en tire les bénéfices
| Конечно, жертвенная жизнь, но мы пожинаем плоды
|
| Dans les sourires sur vos visages
| В улыбках на ваших лицах
|
| Et sur scène expression complice de fierté teintée de malice
| И на сцене соучастное выражение гордости с оттенком злобы
|
| Quand la salle crie que ça soulage
| Когда комната кричит, что это облегчает
|
| On en a fait des sacrifices
| Мы принесли жертвы
|
| Affronté nos peurs et nos vices
| Столкнувшись с нашими страхами и нашими пороками
|
| Pour léguer aux filles un fils
| Завещать дочери сына
|
| La couleur de nos sentiments
| Цвет наших чувств
|
| Rédigé des pages et des pages
| Написал страницы и страницы
|
| Rapporté de tous nos voyages
| Привезено из всех наших путешествий
|
| Toutes ces images et témoignages
| Все эти изображения и отзывы
|
| De la couleur de nos sentiments
| Цвета наших чувств
|
| Ohoh ohoh
| ой ой ой ой
|
| Ohoh ohoh
| ой ой ой ой
|
| Ohoh ohoh
| ой ой ой ой
|
| Ohoh ohoh
| ой ой ой ой
|
| Il y a de temps à autre des histoires
| Время от времени появляются истории
|
| Qui semblent incroyables lorsqu’on les narre
| Которые кажутся невероятными, когда говорят
|
| De véritables fables
| настоящие басни
|
| Ineffables
| невыразимое
|
| Quelque part
| Где-то
|
| De vous conter celle-ci, j’en fais mon devoir
| Чтобы сказать вам это, я считаю своим долгом
|
| De sorte que ce récit ancre vos mémoires
| Так что эта история закрепляет ваши воспоминания
|
| Mieux que le vent dans le sable | Лучше, чем ветер в песке |