| Jeg' altid klar
| я всегда готова
|
| Stiller op og støtter dig, du kongelig for mig
| Вставая и поддерживая тебя, ты царственный для меня.
|
| Jeg følger dig, hylder dig, skylder dig
| Я следую за тобой, приветствую тебя, должен тебе
|
| Kærlighed helt fra jeg var lille
| Любовь с тех пор, как я был маленьким
|
| Åbned' mine øjne til alt hva' jeg ville
| Открыл мне глаза на все, что я хотел
|
| Nu' du som en del af familien
| Теперь' вы как часть семьи
|
| Altid dér, når man mangler en ven
| Всегда рядом, когда скучаешь по другу
|
| Jeg' stolt af at kende dig
| я горжусь тем, что знаю тебя
|
| Jeg ved du aldrig glemmer mig
| Я знаю, ты никогда меня не забудешь
|
| Så bare råb op, hvis du mangler en hånd
| Так что просто кричите, если вам не хватает руки
|
| At kæmpe for noget kan kun være sundt
| Борьба за что-то может быть только здоровой
|
| Jeg ved at den byrde du bærer er tung
| Я знаю, что бремя, которое ты несешь, тяжело
|
| Du holder mig altid ung
| Ты всегда держишь меня молодым
|
| Du har mit hjerte, du har mit hjerte
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце
|
| Du har mit hjerte — for altid
| У тебя есть мое сердце — навсегда
|
| Du har mit hjerte, du har mit hjerte
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце
|
| Du har mit hjerte — for altid
| У тебя есть мое сердце — навсегда
|
| Du har været der for mig siden jeg var lille
| Ты был рядом со мной с тех пор, как я был маленьким
|
| Og jeg kom som en ung knægt
| И я пришел молодым парнем
|
| Og ubeskriveligt hva' du har lært mig
| И неописуемо, чему ты меня научил
|
| Og selv den dag i dag kan jeg
| И даже по сей день я могу
|
| Mindes Afrika når først jeg nærmer mig
| Напоминает мне Африку, когда я впервые приближаюсь
|
| Det gi’r mig følelsen af kærlighed
| Это дает мне чувство любви
|
| Derfor at jeg råber højt for
| Поэтому я громко кричу о
|
| Bevare hjertet af hovedstaden
| Сохраните сердце столицы
|
| Får døren i hovedet, min sjæl i fred
| У меня в голове дверь, моя душа спокойна
|
| Viste mig mangfoldigheden
| Показал мне разнообразие
|
| Langt fra snævertsyned' forrest
| Далеко не узколобый на фронте
|
| Med de skæv' eksistenser, sort og hvid
| С кривым существованием, черным и белым
|
| Tynd og bred — du' jo ligeglad
| Тонкий и широкий — тебе все равно
|
| Velkommen til Christiana, hvor fanen vejer højt
| Добро пожаловать в Кристиану, где важен вентилятор
|
| Hvor tre gule prikker pryder min trøje
| Где три желтые точки украшают мою рубашку
|
| Du har gjort mig stærk, gi’r mig stadig et smil
| Ты сделал меня сильным, до сих пор заставляешь меня улыбаться
|
| Du har, du vil ha' min kærlighed til evig tid
| У тебя есть, у тебя будет моя любовь навсегда
|
| Du har mit hjerte, du har mit hjerte
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце
|
| Du har mit hjerte — for altid
| У тебя есть мое сердце — навсегда
|
| Du har mit hjerte, du har mit hjerte
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце
|
| Du har mit hjerte — for altid
| У тебя есть мое сердце — навсегда
|
| Som sendt fra himlen løfter du mit smil
| Словно посланный с небес, ты поднимаешь мою улыбку
|
| Aldrig alene — mit hjerte det er dit
| Никогда не одинок — мое сердце принадлежит тебе
|
| Som sendt fra himlen fylder du mit liv
| Словно посланный с небес, ты наполняешь мою жизнь
|
| Selv midt i vrimlen finder jeg motiv
| Даже среди роя я нахожу мотив
|
| De kender mig på øen, holder mig i hånden
| Меня знают на острове, держи меня за руку
|
| La' mig sig' det så'n
| Позвольте мне сказать это так
|
| De går over søen, soler mig på volden
| Они гуляют по озеру, загорают мне на валу
|
| Tre gule prikker i mit hjerte
| Три желтые точки в моем сердце
|
| Styrker mig igennem alt det værste
| Укрепляет меня во всем худшем
|
| Smil til min nabo, vennerne på gaden
| Улыбнись моему соседу, друзьям на улице
|
| Skyder med kærlighed til alle dem fra Staden
| Стрелялка с любовью ко всем жителям Штаден
|
| Lukker du min landsby be’r du om ballade
| Если ты закроешь мою деревню, ты напросишься на неприятности
|
| KBH gi’r dig flade
| KBH дает вам квартиру
|
| Du er den der er frihedskæmper
| Ты борец за свободу
|
| Den ven som der blev min mentor
| Друг, который стал моим наставником
|
| Tog mig under dine svanevinger
| Взял меня под свои лебединые крылья
|
| Christiana jeg aldrig glemmer (åh-åh-åh-åh)
| Кристиана, я никогда не забуду (о-о-о-о)
|
| Du har mit hjerte, du har mit hjerte
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце
|
| Du har mit hjerte — for altid
| У тебя есть мое сердце — навсегда
|
| Du har mit hjerte, du har mit hjerte
| У тебя есть мое сердце, у тебя есть мое сердце
|
| Du har mit hjerte — for altid | У тебя есть мое сердце — навсегда |