| Addijahiem!
| Аддиджахем!
|
| Aye notnice
| да нехорошо
|
| Yo pimpin
| Эй, сутенер
|
| She seh you kno I love you boy
| Она знает, что я люблю тебя, мальчик
|
| Don’t you take mi for a clown
| Не принимай ми за клоуна
|
| Cause everytime you lift me up
| Потому что каждый раз, когда ты поднимаешь меня
|
| You put mi right back down
| Вы кладете ми обратно вниз
|
| Mi seh mi give you everyting you need
| Ми сех ми даст вам все, что вам нужно
|
| Plus mi love you till di end
| Плюс я люблю тебя до конца
|
| You nuh fi listen to nobody
| Ты не слушай никого
|
| Stop tek talk from yuh friends
| Остановите тек разговоры с друзьями йух
|
| Yea yea
| да да
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Nuh you tell mi seh fi mi fi leave you
| Ну, ты говоришь, что ми-сех-фи-ми-фи оставь тебя
|
| Den you seh mi nuh fi believe you
| Den you seh mi nuh fi верю тебе
|
| Wen you see sey dat mi leavin
| Когда ты увидишь, что ты уезжаешь
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Nuh you tell mi seh fi mi fi leave you
| Ну, ты говоришь, что ми-сех-фи-ми-фи оставь тебя
|
| Den you seh mi nuh fi believe you
| Den you seh mi nuh fi верю тебе
|
| Dats wen mi hear my baby say
| Dats wen mi слышит, как говорит мой ребенок
|
| Come back home yea
| Вернись домой да
|
| Please don’t go noweh
| Пожалуйста, не уходи
|
| She waan company in the day time
| Ей нужна компания в дневное время
|
| Good love at nighttime
| Хорошая любовь в ночное время
|
| Come back home yea
| Вернись домой да
|
| Please don’t go noweh
| Пожалуйста, не уходи
|
| She waan company in the day time
| Ей нужна компания в дневное время
|
| Good love at nighttime
| Хорошая любовь в ночное время
|
| She seh wat happen to the love
| Она знает, что случилось с любовью
|
| Mi seh wat happen to the trust
| Ми сех, что случилось с доверием
|
| You nuh fi listen to nobody
| Ты не слушай никого
|
| Baby it’s all about us
| Детка, это все о нас
|
| And mi love you till di end
| И я люблю тебя до конца
|
| Mi dun say you are mi wife
| Ми Дун, скажи, что ты моя жена
|
| And no matter weh you tell mi
| И неважно, что ты скажешь мне
|
| Mi sey mi love you for life
| Ми сэй ми люблю тебя на всю жизнь
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Nuh you tell mi seh fi mi fi leave you
| Ну, ты говоришь, что ми-сех-фи-ми-фи оставь тебя
|
| Den you seh mi nuh fi believe you
| Den you seh mi nuh fi верю тебе
|
| Wen you see sey dat mi leavin
| Когда ты увидишь, что ты уезжаешь
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Nuh you tell mi seh fi mi fi leave you
| Ну, ты говоришь, что ми-сех-фи-ми-фи оставь тебя
|
| Den you seh mi nuh fi believe you
| Den you seh mi nuh fi верю тебе
|
| Dats wen mi hear my baby say
| Dats wen mi слышит, как говорит мой ребенок
|
| Come back home yea
| Вернись домой да
|
| Please don’t go noweh
| Пожалуйста, не уходи
|
| She waan company in the day time
| Ей нужна компания в дневное время
|
| Good love at nighttime
| Хорошая любовь в ночное время
|
| Come back home yea
| Вернись домой да
|
| Please don’t go noweh
| Пожалуйста, не уходи
|
| She waan company in the day time
| Ей нужна компания в дневное время
|
| Good love at nighttime
| Хорошая любовь в ночное время
|
| You sey you caant do without mi
| Вы говорите, что не можете обойтись без ми
|
| Suh why wen mi talk you ah doubt mi
| Сух, почему Вэнь ми говоришь, ах сомневаюсь ми
|
| Hmm
| Хм
|
| You coulda search till time end
| Вы могли бы искать до конца времени
|
| You will never find a better man out deh
| Вы никогда не найдете лучшего человека
|
| Nooo!
| Неееет!
|
| Mi nuh need no other girl
| Мину ну не нужна другая девушка
|
| You alone mi need inna my world
| Ты один мне нужен в моем мире
|
| When you ago mek mi live happily
| Когда ты назад мек ми живи счастливо
|
| This is wat my baby tells mi
| Это то, что мой ребенок говорит мне
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Nuh you tell mi seh fi mi fi leave you
| Ну, ты говоришь, что ми-сех-фи-ми-фи оставь тебя
|
| Den you seh mi nuh fi believe you
| Den you seh mi nuh fi верю тебе
|
| Wen you see sey dat mi leavin
| Когда ты увидишь, что ты уезжаешь
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Tell me weh you waan mi fi do
| Скажи мне, что ты хочешь делать
|
| Nuh you tell mi seh fi mi fi leave you
| Ну, ты говоришь, что ми-сех-фи-ми-фи оставь тебя
|
| Den you seh mi nuh fi believe you
| Den you seh mi nuh fi верю тебе
|
| Dats wen mi hear my baby say
| Dats wen mi слышит, как говорит мой ребенок
|
| Come back home yea
| Вернись домой да
|
| Please don’t go noweh
| Пожалуйста, не уходи
|
| She waan company in the day time
| Ей нужна компания в дневное время
|
| Good love at nighttime
| Хорошая любовь в ночное время
|
| Come back home yea
| Вернись домой да
|
| Please don’t go noweh
| Пожалуйста, не уходи
|
| She waan company in the day time
| Ей нужна компания в дневное время
|
| Good love at nighttime | Хорошая любовь в ночное время |