| si weh mi ah seh до времени, dem kno seh ah vybz картель, представляющий ah di
|
| гимн не национальный невский, но мы делаем это рационально.
|
| дис человек из 90-х макавели мек йух кно ват ах холла пуанты бвой нева мой он
|
| bumbuclaut business, rev rev yuh life like 7 серия гангста застрелит йух
|
| скажи ему, что это за травка. |
| новая пуля Lotts Gun Spit Bullet, как Wrigleys, пистолет ах а.к.
|
| петь как лерой сибилис
|
| Вау, этот человек из 50-х и 40-х годов, деммен, принеси винтовку на вечеринку, да.
|
| bedtuy nad wuk wid nuh федерал парень, автобус это inna face mek это похоже на яйца жировиков
|
| жарить. |
| dis vandever body fine wid di tie tung trew yuh trout wull dung yuh
|
| галстук на шее. |
| 2 21-е поставило мужчин в ди-херст-бой, стреляй вверх, йух-тур, положи бенз в
|
| реверс если йух фук вокруг церкви ди пустынный орлиный окунь если йух беги унда йух мама
|
| up deh mi ah guh поиск
|
| wi gun big ah бруклин
|
| настоящий плохой человек, ах, бруклин
|
| жизнь забрала в бруклине
|
| бк ак хк ск ок
|
| эх киска вех йух диплом от dis ул. |
| Марки и ностранд, твой головной автобус, как бензоколонка
|
| у профсоюза президента есть 30 тысяч новых штук. |
| один выстрел ах автобус убить 2 человек троян
|
| линкольн мек шот ах свинг пон ягода йух фи гнилой вонь и как йух фи фук
|
| на вершине холма.
|
| ве йух сделал ах думай пон
|
| прямая инна йух лицо ми ах йух лицо ми ах прыгай пон наруби его в порядке фай ди барабан
|
| пон франклин беги высокий дан тим данкан инна бвой нагрудник ми данк один
|
| Flatbush mi диплом от рождения как стрелок
|
| открой дверь и мурда ди старик
|
| 9-й ан беверли ди блок ина ди драм пон
|
| бака бака фи ах бвой ве инна дно дно да
|
| повторить стих 1
|
| пока не исчезнет |