| si weh mi ah seh до времени, dem kno seh ah vybz картель, представляющий ah di | 
| гимн не национальный невский, но мы делаем это рационально. | 
| дис человек из 90-х макавели мек йух кно ват ах холла пуанты бвой нева мой он | 
| bumbuclaut business, rev rev yuh life like 7 серия гангста застрелит йух | 
| скажи ему, что это за травка. | 
| новая пуля Lotts Gun Spit Bullet, как Wrigleys, пистолет ах а.к. | 
| петь как лерой сибилис | 
| Вау, этот человек из 50-х и 40-х годов, деммен, принеси винтовку на вечеринку, да. | 
| bedtuy nad wuk wid nuh федерал парень, автобус это inna face mek это похоже на яйца жировиков | 
| жарить. | 
| dis vandever body fine wid di tie tung trew yuh trout wull dung yuh | 
| галстук на шее. | 
| 2 21-е поставило мужчин в ди-херст-бой, стреляй вверх, йух-тур, положи бенз в | 
| реверс если йух фук вокруг церкви ди пустынный орлиный окунь если йух беги унда йух мама | 
| up deh mi ah guh поиск | 
| wi gun big ah бруклин | 
| настоящий плохой человек, ах, бруклин | 
| жизнь забрала в бруклине | 
| бк ак хк ск ок | 
| эх киска вех йух диплом от dis ул. | 
| Марки и ностранд, твой головной автобус, как бензоколонка | 
| у профсоюза президента есть 30 тысяч новых штук. | 
| один выстрел ах автобус убить 2 человек троян | 
| линкольн мек шот ах свинг пон ягода йух фи гнилой вонь и как йух фи фук | 
| на вершине холма. | 
| ве йух сделал ах думай пон | 
| прямая инна йух лицо ми ах йух лицо ми ах прыгай пон наруби его в порядке фай ди барабан | 
| пон франклин беги высокий дан тим данкан инна бвой нагрудник ми данк один | 
| Flatbush mi диплом от рождения как стрелок | 
| открой дверь и мурда ди старик | 
| 9-й ан беверли ди блок ина ди драм пон | 
| бака бака фи ах бвой ве инна дно дно да | 
| повторить стих 1 | 
| пока не исчезнет |