| Mr. Mrak (оригинал) | Мистер Мрак (перевод) |
|---|---|
| I can feel you breath in | Я чувствую, как ты дышишь |
| naked with the lights off | голый с выключенным светом |
| the red lights’re dancing | красные огни танцуют |
| with the frequency of the machines | с частотой машин |
| the waves crashing in my brain | волны разбиваются о мой мозг |
| parallel with the tv’s noise | параллельно с шумом телевизора |
| since you came into my life | с тех пор, как ты вошел в мою жизнь |
| I can feel my body’s trembling | Я чувствую, как дрожит мое тело |
| veins pulsating | вены пульсируют |
| the earth’s crumbling | земля рушится |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| let the darkness in | впусти тьму |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| turn the radiation on | включить излучение |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| let the darkness in | впусти тьму |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| turn the radiation on | включить излучение |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| let the darkness in | впусти тьму |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| turn the radiation on | включить излучение |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| let the darkness in | впусти тьму |
| Mr. Mrak | г-н Мрак |
| turn the radiation on | включить излучение |
| [I'm simply terrified. | [Я просто в ужасе. |
| Remove the radioactivity with the astronomical… people within a few miles | Удалите радиоактивность с помощью астрономических... людей в пределах нескольких миль |
| would all die.] | все умрут.] |
