| Greed (оригинал) | Жадность (перевод) |
|---|---|
| See they know | Видишь, они знают |
| The way you dream | Как вы мечтаете |
| An open book of distress | Открытая книга бедствия |
| 'Cause they feel me' | Потому что они чувствуют меня |
| I think they know what you’re dying for | Я думаю, они знают, за что ты умираешь |
| 'Please make them feel me' | «Пожалуйста, заставь их почувствовать меня» |
| The pictures you would absorb | Картины, которые вы бы поглотили |
| Again! | Очередной раз! |
| Let them in! | Впусти их! |
| Feed that greed! | Накорми эту жадность! |
| See they know | Видишь, они знают |
| The womb of yours | Чрево твое |
| The warm surroundings' sway | Влияние теплой окружающей среды |
| 'And they can feel me' | «И они меня чувствуют» |
| The entertaining snare you absurd | Развлекательная ловушка, которую вы абсурдно |
| 'Cause they can feel me' | Потому что они меня чувствуют |
| Again! | Очередной раз! |
