| Strophe 1
| Строфа 1
|
| Just one look from you, and the sun will rise.
| Всего один твой взгляд, и солнце взойдет.
|
| Just a word from you and the earth begins to turn.
| Всего одно твое слово, и земля начинает вращаться.
|
| what´s happened to you? | что с тобой случилось? |
| I can not feel anything.
| Я ничего не чувствую.
|
| Your fulfilling, beautiful love. | Твоя наполненная, прекрасная любовь. |
| where is it gone?
| куда это пропало?
|
| Refrains
| Воздерживается
|
| Vain
| напрасно
|
| to escape the void.
| чтобы избежать пустоты.
|
| we met between the time and space
| мы встретились между временем и пространством
|
| My Abyss
| Моя бездна
|
| your heart is tied up caught in you own
| твое сердце привязано к твоим собственным
|
| so shine your eyes, and your heart is freed.
| так сияй глазами, и твое сердце освободится.
|
| Strophe 2
| Строфа 2
|
| You should be loved, but thoughts flow endlessly.
| Тебя надо любить, но мысли текут бесконечно.
|
| Are you really there? | Вы действительно там? |
| where will you go?
| куда ты пойдешь?
|
| This dark feeling. | Это мрачное чувство. |
| it will tear you to pieces.
| оно разорвет тебя на куски.
|
| I would like to take it, I do not know but you.
| Я хотел бы взять его, я не знаю, но вы.
|
| Break
| Перемена
|
| The lightning in your eyes, dressed in darkness
| Молния в твоих глазах, одетая во тьму
|
| And Lost in thoughts, you lose yourself in staring views.
| И, погрузившись в мысли, ты теряешься в пристальных взглядах.
|
| The reflecting sadness, freezing to death my heart.
| Отражающая печаль, замораживающая насмерть мое сердце.
|
| What’s the matter with you? | Что с тобой? |
| It hurts bitterly you see like this.
| Горько больно видеть такое.
|
| (Dank an Rockfan für den Text) | (Данк и Рокфан для текста) |