| A promise made until the end
| Обещание, данное до конца
|
| We never thought it could be broken
| Мы никогда не думали, что его можно сломать
|
| I was a fool to let you go
| Я был дураком, чтобы отпустить тебя
|
| And from the dark my eyes were open
| И из темноты мои глаза были открыты
|
| And when I think of you it’s love again
| И когда я думаю о тебе, это снова любовь
|
| This time it’s better than ever
| На этот раз лучше, чем когда-либо
|
| You start a fire in this heart of stone
| Вы разжигаете огонь в этом каменном сердце
|
| This time it’s better than ever
| На этот раз лучше, чем когда-либо
|
| Couldn’t live without you, now I’ve come back home
| Не мог жить без тебя, теперь я вернулся домой
|
| So many roads, we travelled on
| Так много дорог, по которым мы путешествовали
|
| Hand in hand we ride together
| Рука об руку мы едем вместе
|
| I found my way, by your guiding light
| Я нашел свой путь, благодаря твоему путеводному свету
|
| Ooh, we’re gonna make it forever, yeah!
| О, мы собираемся сделать это навсегда, да!
|
| Now I’m back with you and it’s love again
| Теперь я снова с тобой, и это снова любовь
|
| This time it’s better than ever
| На этот раз лучше, чем когда-либо
|
| You start a fire in this heart of stone
| Вы разжигаете огонь в этом каменном сердце
|
| This time it’s better than ever
| На этот раз лучше, чем когда-либо
|
| Couldn’t live without you, now I’ve come back home
| Не мог жить без тебя, теперь я вернулся домой
|
| Soul survivors never die
| Выжившие души никогда не умирают
|
| We spread our wings and learn to fly
| Мы расправляем крылья и учимся летать
|
| Oh give me tonight
| О, дай мне сегодня вечером
|
| It’s gonna be better than ever, yeah
| Это будет лучше, чем когда-либо, да
|
| Baby, when I think of you it’s love
| Детка, когда я думаю о тебе, это любовь
|
| This time it’s better than ever
| На этот раз лучше, чем когда-либо
|
| You start a fire in this heart of stone
| Вы разжигаете огонь в этом каменном сердце
|
| This time it’s better than ever
| На этот раз лучше, чем когда-либо
|
| Couldn’t live without you, now I’ve come back home
| Не мог жить без тебя, теперь я вернулся домой
|
| You start a fire, Baby
| Ты разжигаешь огонь, детка
|
| God, I know you do. | Боже, я знаю. |