| When we started
| Когда мы начали
|
| We were hand in heart and heart in hand
| Мы были рука об руку и сердце об руку
|
| We were flawless
| Мы были безупречны
|
| But we were dancing in quicksand
| Но мы танцевали в зыбучих песках
|
| And here we are
| И вот мы
|
| Pit in my stomach
| Яма в моем животе
|
| Heart on my sleeve
| Сердце на моем рукаве
|
| Tears in your eyes
| Слезы на глазах
|
| And no air to breathe
| И нет воздуха для дыхания
|
| How can I tell you?
| Как я могу тебе сказать?
|
| The hardest part of life is letting go
| Самая трудная часть жизни – это отпустить
|
| One more minute and I’ll tell you how much it hurts
| Еще минута, и я скажу тебе, как это больно
|
| It’ll all be finished and we’ll see who’s heartache is worse
| Все будет кончено, и мы увидим, у кого душевная боль сильнее
|
| There is no solution than to bury it all in the dirt
| Нет решения, кроме как зарыть все это в грязь
|
| Relief is coming
| Облегчение приближается
|
| Who will muster up the courage to say last words first
| Кто наберется смелости, чтобы сказать последние слова первым
|
| In the moment
| В данный момент
|
| I was falling down a well of hope
| Я падал в колодец надежды
|
| When you caught me
| Когда ты поймал меня
|
| But you were falling more quickly
| Но ты падал быстрее
|
| And here we are
| И вот мы
|
| One of us empty
| Один из нас пустой
|
| One of us free
| Один из нас свободен
|
| And both of us know
| И мы оба знаем
|
| That it’s not meant to be
| Что это не должно быть
|
| So let it die easy
| Так пусть это умрет легко
|
| One more minute and I’ll tell you how much it hurts
| Еще минута, и я скажу тебе, как это больно
|
| It’ll all be finished and we’ll see who’s heartache is worse
| Все будет кончено, и мы увидим, у кого душевная боль сильнее
|
| There is no solution than to bury it all in the dirt
| Нет решения, кроме как зарыть все это в грязь
|
| Relief is coming
| Облегчение приближается
|
| Who will muster up the courage to say last words first
| Кто наберется смелости, чтобы сказать последние слова первым
|
| And in all these silly games
| И во всех этих глупых играх
|
| We’ve found our world was just pretend | Мы обнаружили, что наш мир был просто притворством |
| And I don’t know about the future anymore
| И я больше не знаю о будущем
|
| One more minute and I’ll tell you how much it hurts
| Еще минута, и я скажу тебе, как это больно
|
| It’ll all be finished and we’ll see who’s heartache is worse
| Все будет кончено, и мы увидим, у кого душевная боль сильнее
|
| There is no solution than to bury it all in the dirt
| Нет решения, кроме как зарыть все это в грязь
|
| Relief is coming
| Облегчение приближается
|
| Who will muster up the courage to say last words first | Кто наберется смелости, чтобы сказать последние слова первым |