
Дата выпуска: 28.05.2020
Язык песни: Немецкий
1000 Meilen(оригинал) | 1000 миль(перевод на русский) |
Ich sag' alle Termine ab, | Я отменяю все встречи, |
Verschenke mein'n Besitz auf der Straße | Раздаю всё, чем владею, на улице. |
Ich stell' mein Auto an den Straßenrand | Я оставляю машину на обочине |
Mit 'nem Schild, dass du es haben kannst – | С табличкой, что ты можешь её забрать – |
Ich brauch's nicht mehr | Мне она больше не нужна. |
- | - |
Zwei Million'n Schritte, zweitausend Nächte, | Два миллиона шагов, две тысячи ночей, |
Zwanzig Paar Schuhe, dich ich brauchen werd', | Двадцать пар обуви, мне будет не хватать тебя, |
Tonnenschwere Steine auf meiner Reise | Камни весом в тонны на моём пути – |
Und das hier ist mein erster Schritt! | И это мой первый шаг! |
- | - |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Eintausend Meil'n bis zu mir | Тысяча миль, чтобы обрести себя. |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh'n, | До тех пор я больше не остановлюсь, |
Nicht mehr steh'n | Больше не остановлюсь. |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Eintausend Meil'n bis zu mir | Тысяча миль, чтобы обрести себя. |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Will einfach mehr von diesem Leben spür'n, | Просто хочу больше ощущений от этой жизни, |
Leben spür'n | Больше ощущений от этой жизни. |
- | - |
Ich nehme nur den Rucksack | Я беру только рюкзак. |
Ohne Kompass, ohne Karte find' ich meinen Weg | Без компаса, без карты я найду свой путь. |
Ich brauche keine Fotos hier | Здесь мне не нужны никакие фотографии, |
Ich habe euch auch so immer bei mir | Вы всегда рядом со мной. |
- | - |
Hundertneunzig Länder, hundertneunzig Städte, | Сто девяносто стран, сто девяносто городов, |
Hundertneunzigtausend Menschen, | Сто девяносто тысяч человек |
Die ich treffen werd', | Я собираюсь встретить, |
Hundertneunzig Grenzen auf meiner Reise | Сто девяносто границ на моём пути – |
Und das hier ist mein erster Schritt! | И это мой первый шаг! |
- | - |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Eintausend Meil'n bis zu mir | Тысяча миль, чтобы обрести себя. |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh'n, | До тех пор я больше не остановлюсь, |
Nicht mehr steh'n | Больше не остановлюсь. |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Eintausend Meil'n bis zu mir | Тысяча миль, чтобы обрести себя. |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Will einfach mehr von diesem Leben spür'n, | Просто хочу больше ощущений от этой жизни, |
Leben spür'n | Больше ощущений от этой жизни. |
- | - |
Wenn ich nichts veränder', | Если я ничего не изменю, |
Dann ändert sich nichts | То ничего не изменится. |
Deswegen spreng' ich die Ketten | Поэтому я разрываю цепи |
Und befreie mich | И освобождаюсь. |
Ich geb' nicht auf, bis ich ankomme | Я не сдамся, пока не достигну цели. |
- | - |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Eintausend Meil'n bis zu mir | Тысяча миль, чтобы обрести себя. |
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir, | Тысяча миль, чтобы обрести себя, |
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh'n, | До тех пор я больше не остановлюсь, |
Nicht mehr steh'n | Больше не остановлюсь. |
1000 Meilen |
Ich sag' alle Termine ab |
Verschenke mein’n Besitz auf der Straße |
Ich stell' mein Auto an den Straßenrand |
Mit 'nem Schild, dass du es haben kannst — ich brauch’s nicht mehr |
Zwei Million’n Schritte, zweitausend Nächte |
Zwanzig Paar Schuhe, dich ich brauchen werd' |
Tonnenschwere Steine auf meiner Reise |
Und das hier ist mein erster Schritt! |
Es sind eintausend Meil’n bis zu mir |
Eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Es sind eintausend Me-e-e-e-eil'n bis zu mir |
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh’n, nicht mehr steh’n |
Es sind eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Es sind eintausend Meil’n bis zu mir |
Will einfach mehr von diesem Leben spür'n, Leben spür'n |
Ich nehme nur den Rucksack |
Ohne Kompass, ohne Karte find' ich meinen Weg |
Ich brauche keine Fotos hier |
Ich habe euch auch so immer bei mir |
Hundertneunzig Länder, hundertneunzig Städte |
Hundertneunzigtausend Menschen, die ich treffen werd' |
Hundertneunzig Grenzen auf meiner Reise |
Und das hier ist mein erster Schritt! |
Es sind eintausend Meil’n bis zu mir |
Eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Es sind eintausend Me-e-e-e-eil'n bis zu mir |
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh’n, nicht mehr steh’n |
Es sind eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Es sind eintausend Meil’n bis zu mir |
Will einfach mehr von diesem Leben spür'n, Leben spür'n |
Wenn ich nichts veränder', dann ändert sich nichts |
Deswegen spreng' ich die Ketten und befreie mich |
Ich geb' nicht auf, bis ich ankomme |
Es sind eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Eintausend Me-e-eil'n bis zu mir |
Es sind eintausend Meil’n bis zu mir |
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh’n, nicht mehr steh’n |