| When all the stars have fallen
| Когда все звезды упали
|
| Into the silence of the sea
| В тишине моря
|
| And when the moon is hiding
| И когда луна прячется
|
| Behind silver linen clouds
| За серебряными льняными облаками
|
| The cockerel cries
| Петушок плачет
|
| In the fading twilight
| В угасающих сумерках
|
| There’s a song amongst the trees
| Среди деревьев есть песня
|
| It sings of the forsaken
| Он поет о покинутом
|
| That have crossed the sacred line
| Которые пересекли священную линию
|
| Through the gates of death we go
| Через врата смерти мы идем
|
| Into the land of the setting sun
| В страну заходящего солнца
|
| Forever yearning immortality
| Вечно жаждущий бессмертия
|
| To rise from bondage and be free
| Чтобы подняться из рабства и быть свободным
|
| In the mist at midnight
| В тумане в полночь
|
| There’s a whisper in the wind
| Ветер шепчет
|
| It tells of the forgotten
| Он рассказывает о забытом
|
| That have passed to the other side
| Которые перешли на другую сторону
|
| Through the gates of death we go
| Через врата смерти мы идем
|
| Into the land of the setting sun
| В страну заходящего солнца
|
| Forever yearning immortality
| Вечно жаждущий бессмертия
|
| To rise from bondage and be free
| Чтобы подняться из рабства и быть свободным
|
| The sunless hymnal will leave these scars
| Солнечные гимны оставят эти шрамы
|
| For us to learn to hope, veil this burn
| Чтобы мы научились надеяться, спрячьте этот ожог
|
| Into the star
| В звезду
|
| Into a new demise, brought here by you
| В новую кончину, принесенную сюда тобой
|
| Destruction is so far
| Разрушение до сих пор
|
| Slow these burns into the star
| Медленно эти ожоги в звезду
|
| The revelations of the umbra
| Откровения тени
|
| The divinations of the moon
| Гадания луны
|
| The sunless hymnal will heal our wound
| Бессолнечный гимн исцелит нашу рану
|
| We will fight again in our tombs
| Мы снова будем сражаться в наших могилах
|
| The revelations of the umbra
| Откровения тени
|
| The divinations of the moons
| Гадания луны
|
| All will fall in place again, as we find the truth
| Все снова встанет на свои места, когда мы найдем правду
|
| When all the stars have fallen
| Когда все звезды упали
|
| Through the gates of death we go
| Через врата смерти мы идем
|
| Forever yearning immoratlity
| Вечно жаждущий безнравственности
|
| Into the land of the setting sun
| В страну заходящего солнца
|
| To rise from bondage and be free
| Чтобы подняться из рабства и быть свободным
|
| Sunless hymnal
| Бессолнечный гимн
|
| Sunless hymnal
| Бессолнечный гимн
|
| Sunless hymnal
| Бессолнечный гимн
|
| Sunless hymnal
| Бессолнечный гимн
|
| Sunless hymnal
| Бессолнечный гимн
|
| Sunless hymnal
| Бессолнечный гимн
|
| Sunless hymnal | Бессолнечный гимн |