| Could you love me for a lifetime
| Не могли бы вы любить меня на всю жизнь
|
| Don’t worry I’m only talkin' 'bout a couple odd years
| Не волнуйся, я говорю только о паре с лишним лет
|
| We could have something dear to forget
| У нас может быть что-то дорогое, чтобы забыть
|
| When dementia washes our memory clear
| Когда деменция очищает нашу память
|
| The anxiety
| Тревога
|
| Has prevented me
| помешал мне
|
| From seeing the invisible
| От видения невидимого
|
| Walk me through the ABC
| Проведи меня через азбуку
|
| Your heart of gold, my heart of steele
| Твое сердце из золота, мое сердце из стали
|
| A perfect setting for ambivalency
| Идеальная обстановка для амбивалентности
|
| I’ve lived through every disease
| Я пережил все болезни
|
| But I will not outlive this love
| Но я не переживу эту любовь
|
| We are
| Мы
|
| Two statues
| Две статуи
|
| Laughing blood
| Смеющаяся кровь
|
| Laughing blood
| Смеющаяся кровь
|
| Laughing blood
| Смеющаяся кровь
|
| We are
| Мы
|
| Two statues
| Две статуи
|
| Laughing blood
| Смеющаяся кровь
|
| We are two statues
| Мы две статуи
|
| Laughing blood
| Смеющаяся кровь
|
| Laughing blood
| Смеющаяся кровь
|
| A battlefield of two
| Поле битвы двоих
|
| Nothing new to report
| Ничего нового
|
| When you’re in terrible health
| Когда у тебя ужасное здоровье
|
| Life never seems too short
| Жизнь никогда не кажется слишком короткой
|
| Both physically
| Оба физически
|
| And mentally
| И мысленно
|
| Given up
| Сдавшийся
|
| On recovering
| При восстановлении
|
| We’re laughing blood
| Мы смеемся кровью
|
| The delicate art of suffering
| Тонкое искусство страдания
|
| I had a dream I saw my grave
| Мне приснился сон, я видел свою могилу
|
| When death finally chose to appear
| Когда смерть наконец решила появиться
|
| He was seven years late
| Он опоздал на семь лет
|
| I had a dream I saw my grave
| Мне приснился сон, я видел свою могилу
|
| When death finally chose to appear
| Когда смерть наконец решила появиться
|
| He was seven years late
| Он опоздал на семь лет
|
| Seven years late
| Семь лет спустя
|
| Seven years late
| Семь лет спустя
|
| Seven years late
| Семь лет спустя
|
| Seven years late
| Семь лет спустя
|
| I had a dream I saw my grave
| Мне приснился сон, я видел свою могилу
|
| I had a dream I saw my grave
| Мне приснился сон, я видел свою могилу
|
| I had a dream I saw my grave
| Мне приснился сон, я видел свою могилу
|
| I had a dream I saw my grave
| Мне приснился сон, я видел свою могилу
|
| I saw my grave | я видел свою могилу |