Перевод текста песни Paint It Black - Vitamin String Quartet

Paint It Black - Vitamin String Quartet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paint It Black , исполнителя -Vitamin String Quartet
Песня из альбома: The String Quartet Tribute to The Rolling Stones
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:17.03.2003
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Vitamin

Выберите на какой язык перевести:

Paint It Black (оригинал)Покрась Его В Черный Цвет (перевод)
^Ich sehe eine rote Tür, und ich will sie schwarz gestrichen ^ Я вижу красную дверь и хочу, чтобы она была выкрашена в черный цвет.
Nie mehr Farben — Ich will, dass sie sich in Schwarz verwandeln Больше никаких цветов — я хочу, чтобы они стали черными
Ich sehe die Mädchen in ihren Sommerkleidern vorbeigehen Я вижу девушек, проходящих мимо в своих сарафанах
Ich muss meinen Kopf wenden, bis meine Dunkelheit vergeht Я должен повернуть голову, пока моя тьма не пройдет
Ich sehe eine Reihe Autos, und sie sind alle schwarz Я вижу линию машин, и все они черные
Mit Blumen, und meine Liebe, beide werden niemals wiederkommen С цветами и моей любовью, оба никогда не вернутся
Ich sehe die Menschen ihre Köpfe drehen, und schnell wegschauen Я вижу, как люди поворачивают головы и быстро отводят взгляд
Wie ein neugeborenes Baby;Как новорожденный ребенок;
das passiert halt jeden Tag это происходит каждый день
Ich schaue in mich hinein, und sehe — mein Herz ist schwarz Я смотрю внутрь себя и вижу — мое сердце черное
Ich sehe meine rote Tür — und ich muss sie schwarz gestrichen haben. Я вижу свою красную дверь — и, должно быть, я покрасил ее в черный цвет.
Vielleicht versterbe ich dann Может тогда я умру
Und muss den Tatsachen nicht ins Auge schauen И не нужно сталкиваться с фактами
Es ist nicht leicht sich dem zu stellen Нелегко с этим смириться
Wenn deine ganze Welt schwarz ist Когда весь твой мир черный
Nie mehr wird sich meine grüne See in ein dunkles Blau verwandeln Никогда больше мое зеленое море не превратится в темно-синее
Ich konnte nicht voraussehen, dass das mit dir passieren würde Я не мог предвидеть, что это произойдет с тобой
Wenn ich angestrengt genug in die untergehende Sonne starre Когда я достаточно пристально смотрю на заходящее солнце
Dann wird meine Liebe mit mir lachen, bevor der Morgen kommt Тогда моя любовь будет смеяться со мной, прежде чем наступит утро
Ich sehe eine rote Tür, und ich will sie schwarz gestrichen Я вижу красную дверь и хочу, чтобы она была окрашена в черный цвет.
Nie mehr Farben — Ich will, dass sie sich in Schwarz verwandeln Больше никаких цветов — я хочу, чтобы они стали черными
Ich sehe die Mädchen in ihren Sommerkleidern vorbeigehen Я вижу девушек, проходящих мимо в своих сарафанах
Ich muss meinen Kopf wenden, bis meine Dunkelheit vergeht Я должен повернуть голову, пока моя тьма не пройдет
Hmm, hmm, hmm,… Хм, хм, хм...
Ich möchte es gestrichen sehen — schwarz gestrichen Я хочу увидеть его окрашенным, окрашенным в черный цвет.
Schwarz wie die Nacht;Черный как ночь;
schwarz wie Kohle черный как уголь
Ich möchte die Sonne vom Himmel wegradiert sehen Я хочу увидеть солнце, стертое с неба
Ich möchte ihn gestrichen, gestrichen, schwarz gestrichen sehen Я хочу увидеть его окрашенным, окрашенным, окрашенным в черный цвет
JA!ДА!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: