| Yesterday, yesterday, yesterday
| Вчера, вчера, вчера
|
| Yesterday, yesterday, yesterday
| Вчера, вчера, вчера
|
| So many words, nothing to say
| Столько слов, нечего сказать
|
| Remember the times I took your breath away
| Помните времена, когда у вас перехватывало дыхание
|
| When we were young the games we’d play
| Когда мы были молоды, игры, в которые мы играли
|
| Running around to chase the days away
| Бегать, чтобы преследовать дни
|
| Now here we are, nothing to say
| Теперь мы здесь, нечего сказать
|
| So just wait for me yesterday
| Так что просто подожди меня вчера
|
| Wait for me yesterday
| Подожди меня вчера
|
| So just wait for me yesterday
| Так что просто подожди меня вчера
|
| Out of breath, nowhere to run
| Запыхавшись, некуда бежать
|
| Chasing our shadows 'till we see the sun
| Преследуя наши тени, пока не увидим солнце
|
| Memories they never stay
| Воспоминания они никогда не остаются
|
| You try to hold on, but they just fade away
| Вы пытаетесь держаться, но они просто исчезают
|
| Now here we are, nothing to say
| Теперь мы здесь, нечего сказать
|
| So just wait for me yesterday
| Так что просто подожди меня вчера
|
| Wait for me yesterday
| Подожди меня вчера
|
| Wait for me yesterday
| Подожди меня вчера
|
| So just wait for me yesterday
| Так что просто подожди меня вчера
|
| So many words, nothing to say
| Столько слов, нечего сказать
|
| Remember the times I took your breath away
| Помните времена, когда у вас перехватывало дыхание
|
| When we were young the games we’d play
| Когда мы были молоды, игры, в которые мы играли
|
| Running around to chase the days away
| Бегать, чтобы преследовать дни
|
| Now here we are, nothing to say
| Теперь мы здесь, нечего сказать
|
| So just wait for me yesterday
| Так что просто подожди меня вчера
|
| Wait for me yesterday | Подожди меня вчера |