Перевод текста песни En nuit - Videoclub

En nuit - Videoclub
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En nuit , исполнителя -Videoclub
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.01.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

En nuit (оригинал)Ночью (перевод)
Et moi, j'écris le temps qui passeЧто до меня, я пишу о времени, которое проходит.
Et toi, tu vis tout ce qu'on s'est ditЧто до тебя, ты живешь тем, что мы друг другу сказали.
La nuit, la lune, le feu, l'orageНочь, луна, огонь, гроза.
Dans les rues sombres, on bat l'ennuiНа темных улицах мы боремся со скукой.
C'est dans ta tête que tout s'effaceВ твоей голове всё стирается:
Les bons moments, mes fautes, ta rageПриятные моменты, мои ошибки, твой гнев,
Et on se rejoint à la sonnerieИ мы встречаемся по звонку,
Crier l'espoir, la nostalgieВоспевая надежду, ностальгию...
  
[2x:][2x:]
J'aimerais baisser tes yeux douteuxЯ хотела бы, чтобы ты опустил свои сомневающиеся глаза.
J'aimerais chasser ta nostalgieЯ хотела бы прогнать твою ностальгию.
Relever ta tête, sois courageuxПодними голову, будь смелей!
À deux, on est plus forts que l'ennuiВместе мы сильнее, чем скука.
  
Embrasser ma solitudeОбнимать своё одиночество
Avec lui, seulementТолько с ним.
Paradoxe et plénitudeПарадокс и наполненность
Avec toi, doucementС тобой, ласково.
Parcourir la villeПройтись по городу
Dans la nuit, le ventНочью в ветер.
Allongés, immobilesУпав, в неподвижности,
Combattre le tempsБороться со временем.
Grimper, courirПолзти вверх, бежать
Avec toi, fuyantВместе с тобой.
Sauter, danserПрыгать, танцевать
Dans la pluie, souventПод дождем, часто.
Pleurer, ternirПлакать, вянуть,
Puis partir, longtempsА потом уйти надолго.
Fuir l'ennuiУбежать от скуки
Juste un instantХотя бы на чуть-чуть.
  
[2x:][2x:]
J'aimerais baisser tes yeux douteuxЯ хотела бы, чтобы ты опустил свои сомневающиеся глаза.
J'aimerais chasser ta nostalgieЯ хотела бы прогнать твою ностальгию.
Relever ta tête, sois courageuxПодними голову, будь смелей!
À deux, on est plus forts que l'ennuiВместе мы сильнее, чем скука.
  
Les gens te lassentЛюди часто докучают тебе,
Tout devient grisВсё становится серым.
Tes larmes me tracassentТвои слёзы беспокоят меня
Dans le soir, puis dans la nuitВечером, а потом ночью.
Puis finalement, il n'y a que toiНо, в конце концов, нет никого, кроме тебя,
Tes souvenirs, ton cœur en manqueТвоих воспоминаний, твоего уставшего сердца.
Alors tu pleures et tu effacesИ вот ты плачешь и стираешь
Le temps qui passe, celui qui lasseВремя, которое прошло и которое утомило.
[2x:][2x:]
J'aimerais baisser tes yeux douteuxЯ хотела бы, чтобы ты опустил свои сомневающиеся глаза.
J'aimerais chasser ta nostalgieЯ хотела бы прогнать твою ностальгию.
Relever ta tête, sois courageuxПодними голову, будь смелей!
À deux, on est plus forts que l'ennuiВместе мы сильнее, чем скука.
  
La nuit, la lune, le feu, l'orage [8x]Ночь, луна, огонь, гроза... [8x]

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021