Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enfance 80 , исполнителя - Videoclub. Дата выпуска: 28.01.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enfance 80 , исполнителя - Videoclub. Enfance 80(оригинал) | Детство 80(перевод на русский) |
| J'ai touché l'enfance de mes doigts encore feutrés | Я коснулась детства своими всё ещё осторожными пальцами, |
| Ressassé cette histoire comme si je l'avais rencontrée | Всё обдумывая эту историю, как будто я встретила её. |
| La vraie belle nouveauté c'est celle qui ne vieillit pas | Истинная прекрасная новизна, которая не стареет, |
| Celle qui nous garde les ciels pastels, l'orage quand il fait froid | Та, что стережёт для нас пастельные небеса, бурю в холода. |
| [2x:] | [2x:] |
| Je laisse aux autres les demain | Я оставляю завтрашние дни другим. |
| Moi je prends que les maintenant | Я беру себе только настоящее. |
| Si c'est pour penser la fin | Если подумать о конце, |
| Compte sur mes rêves d'enfant | Я рассчитываю на свои детские мечты. |
| Petite, je fuis le temps, déjà peur des convenances, | Маленькая девочка, я убегаю от времени, уже боясь приличий. |
| Et la vraie étoffe des gens, c'est fou tout ce qu'ils pensent; | Вот истинная суть людей: это безумие, что они думают. |
| C'est triste toute cette méfiance, faudrait suivre l'avion en papier, | Такое недоверие прискорбно. Нам нужно было идти за бумажным самолётиком. |
| Hurler pour s'envoler surtout quand on pense au passé | Кричи, чтобы улететь, особенно, когда думаешь о прошлом. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Je laisse aux autres les demain | Я оставляю завтрашние дни другим. |
| Moi je prends que les maintenant | Я беру себе только настоящее. |
| Si c'est pour penser la fin | Если подумать о конце, |
| Compte sur mes rêves d'enfant | Я рассчитываю на свои детские мечты. |
| J'regrette mon adolescence | Я жалею о своей юности, |
| Et pourtant c'est pas fini | Хотя она ещё не прошла. |
| Quand t'es petit y'a la méfiance | Когда ты молод, есть недоверие, |
| Puis après vient le mépris | А потом приходит презрение. |
| Y'a des jours où ça va mal | Бывают дни, когда всё идёт плохо. |
| C'est que t'oublies quand ça va bien | В которые ты забываешь, когда всё шло хорошо. |
| Les adultes ils crient, ils râlent | Взрослые кричат, они жалуются, |
| Disent des choses qui servent à rien | Говорят вещи, которые не имеют смысла. |
| Tu passes ta vie dans le passé | Ты живешь прошлым, |
| Et pourtant c'est pas si beau | Хотя это некрасиво. |
| Tu te souviens des jours usés ? | Ты помнишь прожженные дни? |
| Des mois de mai, des batailles d'eau | Месяц май, битвы воды. |
| Faut s'y faire t'es juste grand | Тебе нужно к этому привыкнуть, ты уже большой. |
| Y'en aura plein tu verras | Такого будет много, увидишь. |
| Des belles choses, des bons moments | Красивые вещи, хорошие времена — |
| Quand c'est fini tu regretteras | Когда они пройдут, ты будешь жалеть. |
| - | - |
| [2x:] | [2x:] |
| Je laisse aux autres les demain | Я оставляю завтрашние дни другим. |
| Moi je prends que les maintenant | Я беру себе только настоящее. |
| Si c'est pour penser la fin | Если подумать о конце, |
| Compte sur mes rêves d'enfant | Я рассчитываю на свои детские мечты. |
Enfance 80(оригинал) |
| J’ai touché l’enfance de mes doigts encore feutrés |
| Ressassé cette histoire comme si je l’avais rencontrée |
| La vraie belle nouveauté c’est celle qui ne vieillit pas |
| Celle qui nous garde les ciels pastels, l’orage quand il fait froid |
| Je laisse aux autres les demain |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| Je laisse aux autres les demain |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| Petite, je fuis le temps, déjà peur des convenances |
| Et la vraie étoffe des gens, c’est fou tout ce qu’ils pensent; |
| C’est triste toute cette méfiance, faudrait suivre l’avion en papier |
| Hurler pour s’envoler surtout quand on pense au passé |
| Je laisse aux autres les demains |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| Je laisse aux autres les demain |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| J’regrette mon adolescence |
| Et pourtant c’est pas fini |
| Quand t’es petit y’a la méfiance |
| Puis après vient le mépris |
| Y’a des jours où ça va mal |
| C’est que t’oublies quand ça va bien |
| Les adultes ils crient, ils râlent |
| Disent des choses qui servent à rien |
| Tu passes ta vie dans le passé |
| Et pourtant c’est pas si beau |
| Tu te souviens des jours usés? |
| Des mois de mai, des batailles d’eau |
| Faut s’y faire t’es juste grand |
| Y’en aura pleins tu verras |
| Des belles choses, des bons moments |
| Quand c’est fini tu regretteras |
| Je laisse aux autres les demain |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| Je laisse aux autres les demain |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| Compte sur mes rêves |
| Je laisse aux autres les demain |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
| Je laisse aux autres les demain |
| Moi je prend que les maintenant |
| Si c’est pour penser la fin |
| Compte sur mes rêves d’enfants |
Детство 80(перевод) |
| Я прикоснулся к детству своими еще войлочными пальцами |
| Перефразировал эту историю, как будто я встретил ее |
| Настоящая красивая новинка та, которая не стареет |
| Тот, кто хранит в нас пастельные небеса, бурю, когда холодно |
| Я ухожу к другим завтра |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Я ухожу к другим завтра |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Дитя, я убегаю от времени, уже боясь приличия |
| И настоящие вещи людей, это безумие, что они думают; |
| Печально, что все это недоверие должно следовать за бумажным самолетом. |
| Кричите, чтобы летать, особенно когда вы думаете о прошлом |
| Я оставляю завтра другим |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Я ухожу к другим завтра |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Я сожалею о своем подростковом возрасте |
| И все же это еще не конец |
| Когда ты маленький, есть недоверие |
| Затем после приходит презрение |
| Бывают дни, когда что-то идет не так |
| Это то, что вы забываете, когда все идет хорошо |
| Взрослые кричат, стонут |
| Говорите бесполезные вещи |
| Вы проводите свою жизнь в прошлом |
| И все же это не так красиво |
| Ты помнишь утомленные дни? |
| Майские месяцы, водные бои |
| Ты должен привыкнуть, ты просто высокий |
| Будет много, что вы увидите |
| Красивые вещи, хорошие времена |
| Когда все закончится, ты пожалеешь |
| Я ухожу к другим завтра |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Я ухожу к другим завтра |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Рассчитывай на мои мечты |
| Я ухожу к другим завтра |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |
| Я ухожу к другим завтра |
| только сейчас их беру |
| Если подумать, конец |
| Рассчитывай на мои детские мечты |