| Sayang tidak bisakah engkau
| Дорогая, не так ли?
|
| Seperti yang aku maui
| как я хочу
|
| Mencintaiku setulus hati
| Люби меня всем сердцем
|
| Takkan lukai hatiku
| Не повредит моему сердцу
|
| Manis pancen omongmu
| Твои слова так сладки
|
| Gawe awakku ora biso turu
| Заставь меня не спать
|
| Atiku kelet koyo kepelet
| Мое сердце застряло
|
| Manut karo opo sing mbok reko
| Следуйте тому, что вы хотите
|
| Manis gula batu tak semanis omonganmu
| Сладость каменного сахара не так сладка, как твои слова
|
| Gawe atiku kepileng krungu rayuan dirimu
| Заставьте мое сердце трепетать, чтобы услышать ваш призыв
|
| Tapi opo sing tak delok ning ngarep ati
| Но то, что не видно перед сердцем
|
| Tibo kowe bagi sayang karo wong liyo
| Тибо, ты делишься своей любовью с незнакомцем
|
| Ikhlasno aku lungo, ikhlasno aku adoh
| С уважением, я путешествую, искренне, я далеко
|
| Timbang urip nelongso
| Взвешивание потери жизни
|
| Lagi kangen disayang, lagi butuh disentuh
| Всегда жаждущий быть любимым, всегда нуждающийся в прикосновении
|
| Kok gawe tambal butuh
| Зачем нужен патч?
|
| Aku iki menungso, ora klambi
| Я человек, без одежды
|
| Lek gak butuh tetep nong jero lemari
| Вам не нужно держать его в шкафу
|
| Aku pengen disayang, aku pengen dicinta
| Я хочу быть любимым, я хочу быть любимым
|
| Aku menungso sing nduweni roso
| Я ищу кого-то, у кого есть вкус
|
| Aku iki menungso, ora klambi
| Я человек, без одежды
|
| Lek gak butuh tetep nong jero lemari
| Вам не нужно держать его в шкафу
|
| Aku pengen disayang, aku pengen dicinta
| Я хочу быть любимым, я хочу быть любимым
|
| Aku menungso sing nduweni roso
| Я ищу кого-то, у кого есть вкус
|
| Manis pancen omongmu
| Твои слова так сладки
|
| Gawe awakku ora biso turu
| Заставь меня не спать
|
| Atiku kelet koyo kepelet
| Мое сердце застряло
|
| Manut karo opo sing mbok reko
| Следуйте тому, что вы хотите
|
| Manis gula batu tak semanis omonganmu
| Сладость каменного сахара не так сладка, как твои слова
|
| Gawe atiku kepileng krungu rayuan dirimu
| Заставьте мое сердце трепетать, чтобы услышать ваш призыв
|
| Tapi opo sing tak delok ning ngarep ati
| Но то, что не видно перед сердцем
|
| Tibo kowe bagi sayang karo wong liyo | Тибо, ты делишься своей любовью с незнакомцем |
| Ikhlasno aku lungo, ikhlasno aku adoh
| С уважением, я путешествую, искренне, я далеко
|
| Timbang urip nelongso
| Взвешивание потери жизни
|
| Lagi kangen disayang, lagi butuh disentuh
| Всегда жаждущий быть любимым, всегда нуждающийся в прикосновении
|
| Kok gawe tambal butuh
| Зачем нужен патч?
|
| Aku iki menungso, ora klambi
| Я человек, без одежды
|
| Lek gak butuh tetep nong jero lemari
| Вам не нужно держать его в шкафу
|
| Aku pengen disayang, aku pengen dicinta
| Я хочу быть любимым, я хочу быть любимым
|
| Aku menungso sing nduweni roso
| Я ищу кого-то, у кого есть вкус
|
| Aku iki menungso, ora klambi
| Я человек, без одежды
|
| Lek gak butuh tetep nong jero lemari
| Вам не нужно держать его в шкафу
|
| Aku pengen disayang, aku pengen dicinta
| Я хочу быть любимым, я хочу быть любимым
|
| Aku menungso sing nduweni roso | Я ищу кого-то, у кого есть вкус |