
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Испанский
La Deriva(оригинал) |
He tenido tiempo de desdoblarme |
Y ver mi rostro en otras vidas. |
Ya tiré la piedra al centro del estanque. |
He enterrado cuentos y calendario, |
Ya cambié el balón por gasolina. |
Ha prendido el bosque al incendiar la orilla. |
He escuchado el ritmo de los feriantes |
Poniendo precio a mi agonía; |
Familias de erizos en sus manos frías. |
Habrá que inventarse una salida, |
Ya no hay timón en la deriva. |
Has tenido pulso para engancharme |
Alistado en ejércitos suicidas. |
Me adentré en el bosque y no encontré al vigía. |
Habrá que inventarse una guarida, |
No quiero timón en la deriva. |
Cada cual que tome sus medidas. |
Hay esperanza en la deriva. |
Habrá que inventarse una salida. |
Que el destino no nos tome las medidas. |
Hay esperanza en la deriva. |
Дрейф(перевод) |
У меня было время развернуться |
И увидеть мое лицо в других жизнях. |
Я уже бросил камень в центр пруда. |
Я похоронил истории и календарь, |
Шарик я уже поменял на бензин. |
Он поджег лес, поджег берег. |
Я слышал ритм карни |
Назначить цену моей агонии; |
Семейки ежей в твоих холодных руках. |
Нам придется изобрести выход, |
В дрейфе больше нет руля. |
У тебя был пульс, чтобы зацепить меня. |
Зачислен в армии самоубийц. |
Я пошел в лес и не нашел дозорного. |
Нам придется изобрести логово, |
Я не хочу, чтобы руль дрейфовал. |
Всем, кто снимает мерки. |
В дрейфе есть надежда. |
Выход придется изобретать. |
Пусть судьба не примет меры для нас. |
В дрейфе есть надежда. |
Название | Год |
---|---|
Veneno | 2009 |
Diciembre [En Estudio Uno] ft. Vetusta Morla | 2018 |
Planeta Sur ft. Vetusta Morla | 2015 |