Перевод текста песни This House Is Not A Home - Vesuvius

This House Is Not A Home - Vesuvius
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This House Is Not A Home , исполнителя -Vesuvius
Песня из альбома: My Place of Solace And Rest
В жанре:Метал
Дата выпуска:05.05.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tragic Hero

Выберите на какой язык перевести:

This House Is Not A Home (оригинал)Этот Дом-Не Дом. (перевод)
Ive reached the Crux Я достиг Крукса
With bent and pissonant faith С согнутой и писсонской верой
The cripping violence in my calm Жестокое насилие в моем спокойствии
Allocates Распределяет
No Escape Нет выхода
Discourse, Disharmony Дискурс, Дисгармония
Subdued in a blink and dreamless sleep Подчиненный в мгновение ока и сна без сновидений
Grandeur AND Larceny Величие и Воровство
The Volatile becomes my verity Летучее становится моей правдой
Desaturate these dismal eyes Desaturate эти мрачные глаза
Clot the flux to my cortex Сгусток потока в мою кору
Conceal the maelstorm inside Скрыть водоворот внутри
I still discearn the scars of your abandonment Я все еще различаю шрамы от твоего отказа
Mother where has the sun gone Мать, куда ушло солнце
Cause this old soul has felt far too cold Потому что эта старая душа слишком холодна
For too long Слишком долго
And ill wait through the darkest winter И плохо ждать через самую темную зиму
My brittle bones buried in the creases of your bed Мои хрупкие кости похоронены в складках твоей кровати
And ill wait six feet under И плохо ждать шесть футов под
For you to come home Чтобы ты вернулся домой
To speak my name AGAIN Снова произнести мое имя
Ive come to find my depth Я пришел, чтобы найти свою глубину
My place of solace Мое место утешения
My place of rest Мое место отдыха
A skeleton drowning in the tips of your shadow Скелет тонет в кончиках твоей тени
My lapen conscience eviscerated and hollowed Моя лапенская совесть выпотрошена и выдолблена
Disperse these umbral skies Рассеять эти сумрачные небеса
Betrieve my inherited demons Верни моих унаследованных демонов
So i can sleep at night Так что я могу спать по ночам
And ill wait И плохо ждать
Through the darkest winter Через самую темную зиму
My brittle bones buried in the creases of your bed and Ill wait six feet under Мои хрупкие кости похоронены в складках твоей кровати, и я подожду на глубине шести футов.
For you to come home Чтобы ты вернулся домой
To speak my name AGAIN Снова произнести мое имя
I found God in my sleep last night Я нашел Бога во сне прошлой ночью
In a place so vast, a space so dark В таком огромном месте, таком темном
A void I’d crawl into Пустота, в которую я бы заполз
On the premise that i would NEVER awake Исходя из того, что я НИКОГДА не проснусь
And we spoke. И мы поговорили.
Oh, we spoke endlessly. О, мы говорили бесконечно.
Blissfully of nothing. К счастью из ничего.
His words were DEAFENING. Его слова были ОГРОМНЫМИ.
His words we silent defiant of my notoriety. Его слова мы молчим вопреки моей дурной славе.
Violent as my nature, and quiet as my thought. Жестокий, как моя природа, и тихий, как моя мысль.
His quivers ripple through the seams of my anatomy. Его колчаны пробегают по швам моей анатомии.
His words shattered my ribecage, distructive as my subconscious. Его слова разбили мои ребра, разрушительные, как мое подсознание.
And i looked into his eyes an ounce short of conviction and said that DON’T И я посмотрел ему в глаза чуть меньше убеждения и сказал, что НЕ
WANT TO DIE. ХОЧУ УМЕРЕТЬ.
With affirmation he stated that i find death in the darkest corners of the С утверждением он заявил, что я нахожу смерть в самых темных углах
greatest perhaps. величайший, пожалуй.
And to find myself, i must have faith in that. И чтобы найти себя, я должен верить в это.
Return me to the empty house Верни меня в пустой дом
In which i grew в котором я вырос
Where i would converse with ghosts Где бы я разговаривал с призраками
A crawl space with a roof Ползучее пространство с крышей
And I know that I don’t know who И я знаю, что я не знаю, кто
The voice that calls from the other end pertains to Голос, звонящий с другого конца, принадлежит
But i remember in my solitude Но я помню в своем одиночестве
You were there too Ты тоже был там
FATHER ОТЕЦ
Where has the light fled? Куда исчез свет?
A broken boy beaten and crucified at the hands of your surrogate Сломленный мальчик, избитый и распятый от рук вашей суррогатной матери
With the remains os this vessel С останками этого сосуда
I will submerge my contempt Я утоплю свое презрение
This repression is a loaded GUN Эти репрессии - заряженное ружье
Ive cut the Flux to the vitals Я перерезал поток до жизненно важных органов
I am my father’s sonя сын своего отца
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016