| Colle Immane (оригинал) | Colle Immane (перевод) |
|---|---|
| Che sciocco io però | Какой же дурак, однако |
| Credo nelle favole | я верю в сказки |
| Insetto mitico | Мифическое насекомое |
| Perso nel polline | Потерянный в пыльце |
| Ma che bisogno c'è? | Но какая там потребность? |
| Che faccio qui e tu dove sei? | Что я здесь делаю и где ты? |
| Lo sai ti ammiro già | Ты знаешь, я уже восхищаюсь тобой |
| Scultura immobile | Неподвижная скульптура |
| Colle immane | Огромный холм |
| Chissà che mira ho? | Кто знает, какова моя цель? |
| Colle immane | Огромный холм |
| Chissà a che pensi tu? | Кто знает, что вы думаете? |
| E sale da un sì, sei solo tu e non capirai | И это происходит от да, это просто ты, и ты не поймешь |
| E spingi la mia mente in volo | И подтолкнуть мой разум к полету |
| Forse vedrai | Может быть, вы увидите |
| Sciocco io per sempre | я глупая навсегда |
| Non sarò mai cosciente | я никогда не буду в сознании |
| E sciocca tu comunque | И обмануть тебя в любом случае |
| Hey! | Привет! |
| All’ultimo dove sei? | Где ты наконец? |
| Colle immane | Огромный холм |
| Chissà che mira ho? | Кто знает, какова моя цель? |
| Colle immane | Огромный холм |
| Chissà a che pensi tu? | Кто знает, что вы думаете? |
| Ne uscirò | я выберусь из этого |
| Rivedrai | Вы будете просматривать |
| Come puoi | Как ты можешь |
| Cambierai | ты изменишься |
| E ciò che sembra è | И как это выглядит |
