| J’ai regardé dans ton téléphone
| я смотрел в твоем телефоне
|
| Y’avait un mail de Camille
| Было письмо от Камиллы.
|
| Dans ma tête, ça résonne
| В моей голове это эхом
|
| Elle est charmante cette fille
| Она очаровательна, эта девушка
|
| Je ne l’ai pas supprimé
| я не удалял
|
| J’ai attendu que tu le vois
| Я ждал, пока ты это увидишь
|
| Et là, j’ai pu t’admirer
| И там я смог полюбоваться тобой
|
| En train d’imaginer sa voix
| воображая ее голос
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Qui s’attendrissent devant elle
| Кто смягчается перед ней
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| À qui elle ose dire non
| Кому она смеет сказать нет
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Qui lui disent qu’elle est belle
| Кто сказал ей, что она красивая
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Et elle a bien raison
| И она права
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Et elle a bien raison
| И она права
|
| Langoureuse et sensuelle aux accents de vanille
| Томный и чувственный с акцентами ванили
|
| Elle t’emmènera au septième ciel, là où chaque étoile brille
| Она доставит тебя на седьмое небо, где сияет каждая звезда
|
| Là où chaque étoile brille
| Где сияет каждая звезда
|
| Là où chaque étoile brille
| Где сияет каждая звезда
|
| Là où chaque étoile brille
| Где сияет каждая звезда
|
| Là où chaque étoile brille
| Где сияет каждая звезда
|
| Brille
| сияет
|
| Brille
| сияет
|
| Brille
| сияет
|
| Là où chaque étoile brille
| Где сияет каждая звезда
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Qui lui disent qu’elle est belle
| Кто сказал ей, что она красивая
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| À qui elle ose dire non
| Кому она смеет сказать нет
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Qui lui disent qu’elle est belle
| Кто сказал ей, что она красивая
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Et elle a bien raison
| И она права
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Elle fait pleurer les garçons
| Она заставляет мальчиков плакать
|
| Parce qu’elle ose dire non | Потому что она смеет сказать нет |