| Don’t you wish the pain would stop?
| Разве ты не хочешь, чтобы боль прекратилась?
|
| Find its way back to
| Найдите свой путь обратно к
|
| Another sordid prayer in the dark
| Еще одна грязная молитва в темноте
|
| What is left to gain?
| Что осталось получить?
|
| Burn the same light
| Гори тем же светом
|
| Tattered in silhouettes
| Изорванные силуэты
|
| That’s where you died
| Вот где ты умер
|
| So perfectly sound
| Так идеально звучит
|
| Deaf to reason
| Глухой к разуму
|
| Is there something you want from me?
| Ты что-то хочешь от меня?
|
| As we rust in a garden of ash
| Когда мы ржавеем в пепельном саду
|
| Like a hopeless grudge
| Как безнадежная обида
|
| Eyes follow the stitch to the past
| Глаза следуют за стежком в прошлое
|
| Cognition rendered dead
| Сознание мертво
|
| You’ll never see what I’ve become
| Ты никогда не увидишь, кем я стал
|
| Cognition rendered dead
| Сознание мертво
|
| Shifting the means of chaos
| Изменение средств хаоса
|
| Don’t you wish the pain would stop?
| Разве ты не хочешь, чтобы боль прекратилась?
|
| Find its way back to
| Найдите свой путь обратно к
|
| Another sordid prayer in the dark
| Еще одна грязная молитва в темноте
|
| Will I ever find my way
| Смогу ли я когда-нибудь найти свой путь
|
| Through sections of the crimson and broken dust?
| Сквозь участки малиновой и разбитой пыли?
|
| Thousand to one
| Тысяча к одному
|
| Kneeling to none
| Ни перед кем не стоять на коленях
|
| Our angels fall different
| Наши ангелы падают по-разному
|
| Emotion has passed and I’m left here
| Эмоции прошли, и я остался здесь
|
| Empty thoughts cave in to every move
| Пустые мысли уступают место каждому движению
|
| Afraid of this blame
| Боюсь этой вины
|
| Why won’t this pain fucking stop?
| Почему эта гребаная боль не прекращается?
|
| Will you find your way back?
| Найдешь ли ты дорогу назад?
|
| I stand before you, a starless headrush
| Я стою перед тобой, беззвездный головной убор
|
| Running to catch a breath
| Бег, чтобы перевести дыхание
|
| I’m collapsing to keep my head up
| Я падаю, чтобы не поднять голову
|
| I’ll just keep slipping further from you
| Я просто буду продолжать ускользать от тебя
|
| A loveless chemical ordinary
| Химический обыкновенный без любви
|
| I don’t want to crawl at your feet
| Я не хочу ползать у твоих ног
|
| But just fall from your peace
| Но просто упасть от вашего мира
|
| I don’t want to crawl at your feet (At your feet)
| Я не хочу ползать у твоих ног (У твоих ног)
|
| But just fall from your peace
| Но просто упасть от вашего мира
|
| Empty thoughts cave in to every move
| Пустые мысли уступают место каждому движению
|
| Afraid of this blame
| Боюсь этой вины
|
| Why won’t this pain fucking stop?
| Почему эта гребаная боль не прекращается?
|
| Our angels fall different in the dark | Наши ангелы по-разному падают в темноте |