| One three five
| Один три пять
|
| I’m screaming in your face but you dont hear me tho
| Я кричу тебе в лицо, но ты меня не слышишь
|
| Gun shed, Rainbow, Harlem Nights
| Оружейный сарай, Радуга, Ночи Гарлема
|
| Where’s my niggas at?
| Где мои ниггеры?
|
| Smack you in your face, you crazy?
| Ударить тебя по лицу, ты сумасшедший?
|
| Y’all need to leave that crack alone
| Вам нужно оставить эту трещину в покое
|
| Leave that crack alone
| Оставь эту трещину в покое
|
| Leave that crack alone
| Оставь эту трещину в покое
|
| Leave that crack alone
| Оставь эту трещину в покое
|
| I can’t hear you
| я тебя не слышу
|
| Y’all niggas is bitch like
| Вы, ниггеры, такие суки
|
| cant talk your way out cant even fist fight
| не могу уговорить выход, даже кулачный бой
|
| I think you pressed your luck
| Я думаю, ты испытал удачу
|
| you better watch yourself the lottery’s up Two more cheers then we tip the cup
| Вам лучше следить за собой, лотерея закончилась Еще два приветствия, тогда мы опрокидываем чашку
|
| we ending carrers tonight, thats whats up Whats up Eso, yea I called you out
| мы заканчиваем работу сегодня вечером, вот что случилось Что случилось Эсо, да, я позвал тебя
|
| its only matters of time before the bitch use out
| это только вопрос времени, прежде чем сука израсходует
|
| And it’s only matters of time till your teeth fall out
| И это только вопрос времени, когда у тебя выпадут зубы.
|
| When you ran back home you lost your clout, Gimme that
| Когда ты побежал домой, ты потерял свое влияние, дай мне это
|
| You shoulda never started shit
| Ты никогда не должен был начинать дерьмо
|
| now your in the corner with a bandage kit
| теперь ты в углу с набором для перевязок
|
| Plus I know your jelouse of Lif
| Плюс я знаю твою ревность к жизни
|
| thats why he bounced on y’all, y’all 'aint doing it He got with some real cats, thats true to this
| вот почему он подпрыгивал на вас, вы все этого не делаете. У него были настоящие кошки, это правда
|
| Now your all black-listed, your ruined it
| Теперь ты весь в черном списке, ты все испортил.
|
| I’m a knock y’all down a level
| Я сношу вас на уровень ниже
|
| Sort of like when Micheal cast down the devil
| Вроде как когда Майкл изгнал дьявола
|
| Sort of like when the earth gets reduced to a peble
| Вроде как когда земля превращается в гальку
|
| Sort of like when the goverment defeats the rebel
| Вроде как когда правительство побеждает повстанцев
|
| I was there when you begged El to sign you
| Я был там, когда ты умолял Эла подписать с тобой контракт
|
| He knew Ox was gonna blow so he didn’t sign you
| Он знал, что Бык провалится, поэтому не подписал с тобой контракт
|
| Wooo, I guess the secrets out
| Ууу, я угадываю секреты
|
| Mommy they won’t play with us, then go in the house
| Мамочка, они не будут с нами играть, тогда иди в дом
|
| Play time’s over, close your mouth
| Время игры закончилось, закрой рот
|
| Do all your chores and then you go out
| Выполняйте все свои дела, а затем уходите
|
| The closet, and I think its a walk-in
| Шкаф, и я думаю, что это проходная
|
| With 7L behind you and he 'aint even talking
| С 7L позади тебя, и он даже не разговаривает
|
| I heared your beats on ten, they 'aint even thumping
| Я слышал твои удары на десять, они даже не стучат
|
| Cry now cuase your castles crumbling
| Плачь сейчас, потому что твои замки рушатся
|
| And if you heared Dirty Mag, you know they fronting
| И если вы слышали Dirty Mag, вы знаете, что они
|
| You think we care what you did eight years ago
| Вы думаете, нам не все равно, что вы сделали восемь лет назад
|
| oh you were on tour with them and so and so Weathermen, we running this shit
| о, ты был с ними в турне, и так, и так, метеорологи, мы ведем это дерьмо
|
| Likliest one in the chamber and you running your shit
| Самый симпатичный в камере, и ты гонишь свое дерьмо
|
| What the fuck | какого хрена |