| Der Hass des Neiders sehnt sich nach Trieb und Tod
| Ненависть завистников жаждет инстинкта и смерти
|
| Galgenblüten, ihr seid gelobt
| Виселица расцветает, тебя хвалят
|
| Durch den Strick der Rechtschaffenheit
| По веревке праведности
|
| Am Marktplatz sieht man sie aufgereiht
| Вы можете увидеть их в очереди на рынке
|
| Dort erblickt man sie, mit festem Stand
| Вот ты видишь ее, крепко стоящую
|
| Die güldene Schlinge um Hals und Hand
| Золотая петля на шее и руке
|
| Sie ziehen die Blicke von Heerscharen an
| Они притягивают взгляды хозяев
|
| Nach kräftigem Ruck lockert sich ihr Darm
| После сильного рывка ее кишечник развязывается
|
| Der Geruch, verlockend und zart
| Запах соблазнительный и нежный
|
| Das Fleisch noch frisch, die Schenkel so hart
| Мясо все еще свежее, бедра такие твердые
|
| Die Blüten, sie laden zum Träumen ein
| Цветы приглашают вас мечтать
|
| Von Sünde am Fleische, an Mark und Bein
| Греха во плоти, мозге и костях
|
| Drei Tage lang warf man sie in ein Kellerloch
| Три дня их бросали в яму подвала
|
| Bis Wurm und Ratte durch ihren Leib kroch
| Пока червь и крыса не проползли по ее телу
|
| Nahmen hohe Herren sich ihrer an
| Высокие лорды позаботились о них
|
| Badeten die Blume in Milch so warm
| Купался цветок в молоке так тепло
|
| Bis dass es tropfte aus jedem Körperloch
| Пока не капала из каждой дырочки в теле
|
| Und man sie schändet bis ihr Fleisch vom Knochen broch | И они осквернены, пока их плоть не оторвется от кости |