Дана на на на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
Я избавляюсь от 24 дверей с бэтменскими дверями (v.i.c)
|
Я избавлюсь от 24-х дверей с бэтменскими дверями (ураган)
|
Дана на на на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
Мы плаваем, значит, коньки 24 стороны
|
Я делаю это как каток
|
Покажи им, как мы скользим
|
С ними двери бэтмена широко распахнуты
|
Так что, если вы стоите на моем пути, я могу получить близкую сторону
|
Теперь ты знаешь, как ниггеры ненавидят меня.
|
Они не знают, что пришло мое время, я ждал дома
|
Они не хотят видеть, как я сияю, даже мои кореши
|
И мои друзья, я думал, все в порядке, я провожу их на мне
|
Но забудь их ненавистников, я молитва
|
Попробуйте быстро сбежать
|
Я думаю каперс (?) это позор
|
Они не хотят, чтобы я получал бумагу
|
(???) у других есть
|
Я чувствую это в своем кошельке
|
Почему твоя дама продолжает шутить?
|
Получил меня в вашей системе
|
Дана на на на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Да на на на на на на на на на (развлечение в холодной жизни)
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на (ураган)
|
На на на на на на на
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Дана на на на на на на на на
|
На на на…
|
Блэм Блэм двери бэтмена с багажником на хлопке
|
Hangin 'из окна Hollin 'мне наплевать
|
И если вам наплевать, позвольте мне увидеть, как вы представляете свой город
|
Я сванг-а-ланг-а-ланг, папа да Ураган
|
Так что тебе лучше получить игру, потому что я выхожу из кадра
|
Я представляю Луизиану, где мы потягиваем тропикану
|
Эти двери Бэтмена вытащили их из камеры
|
Что там, мама, я с грязного юга
|
Разве ты не можешь сказать по моему чванству и золоту во рту
|
Я мог бы помочиться на 26-летнего мальчика, не заставляй меня вытаскивать его
|
Я сияю вслепую и блестю, я покажу вам, о чем я
|
Я все еще покупаю зарядные устройства и ставлю их на 24 секунды.
|
Я взвинчен на 26-х с этими дверями бэтмена
|
Я все еще покупаю зарядные устройства и ставлю их на 24 секунды.
|
Я взвинчен на 26-х с этими дверями бэтмена
|
Дана на на на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Дана на на на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Теперь, когда вы видите, что дем мальчики приходят с их глазами дзюдо
|
И их яркие фары кричат (Бэтмен)
|
Вроде как сигнал летучей мыши с моими крыльями в небе
|
Потому что я летаю в своем городе, как (Бэтмен)
|
Я заставляю всех ненавистников жаждать
|
Потому что они завидуют тому, как я это делаю
|
Ты, что дает мне, Бог со мной.
|
Что-то, что вам нужно переварить
|
Я не думаю, что ты хочешь никаких проблем
|
Потому что мы будем быстро их решать
|
Я работаю с тем, кто решает проблемы
|
.44 я буду вращать их
|
Отметив крестоносца в плаще
|
Катаюсь здесь, как навигаторы
|
Смотри вниз на всех своих ненавистников
|
Я так высоко, что слышу твои молитвы
|
Я просто счастлив зарабатывать на жизнь
|
Откуда я, я этого не забуду
|
Делать миллионы в минуту
|
На этой скорости мне нужен (?)
|
Дана на на на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
На на на на на на на
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
Поездка Бэтмен
|
Поездка Бэтмен |