| Da na na na na na na na
| Дана на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| I be ridin' 24 with them batman doors (v.i.c)
| Я избавляюсь от 24 дверей с бэтменскими дверями (v.i.c)
|
| I be ridin' 24 with them batman doors (hurricane)
| Я избавлюсь от 24-х дверей с бэтменскими дверями (ураган)
|
| Da na na na na na na na
| Дана на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| We flowin' mean skates 24 sides
| Мы плаваем, значит, коньки 24 стороны
|
| I make it like a skatin' rink
| Я делаю это как каток
|
| Show 'em how we go ta glide
| Покажи им, как мы скользим
|
| With them batman doors pokin' out wide
| С ними двери бэтмена широко распахнуты
|
| So if you standin' in my way I might getcha close side
| Так что, если вы стоите на моем пути, я могу получить близкую сторону
|
| Now you know how it is niggas hatin' on me
| Теперь ты знаешь, как ниггеры ненавидят меня.
|
| They don’t know it’s my time I been waitin' homey
| Они не знают, что пришло мое время, я ждал дома
|
| They don’t wanna see me shine, even my homies
| Они не хотят видеть, как я сияю, даже мои кореши
|
| And my frends I thought was fine I see they off on me
| И мои друзья, я думал, все в порядке, я провожу их на мне
|
| But forget them haters I’m a prayer
| Но забудь их ненавистников, я молитва
|
| Tryin' ta make a quick escape
| Попробуйте быстро сбежать
|
| I think caper (?) it’s a shame
| Я думаю каперс (?) это позор
|
| They don’t want me to get paper
| Они не хотят, чтобы я получал бумагу
|
| (???)others have it
| (???) у других есть
|
| I can feel it in my wallet
| Я чувствую это в своем кошельке
|
| Why your lady keep on jockin'
| Почему твоя дама продолжает шутить?
|
| Got me in your system
| Получил меня в вашей системе
|
| Da na na na na na na na
| Дана на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| Da na na na na na na na (cold life entertainment)
| Да на на на на на на на на на (развлечение в холодной жизни)
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na (hurricane)
| На на на на на на на (ураган)
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| Da na na na na na na na
| Дана на на на на на на на на
|
| Na na na…
| На на на…
|
| Blam Blam batman doors with the trunk on slam
| Блэм Блэм двери бэтмена с багажником на хлопке
|
| Hangin' out the window hollin' I don’t give a damn
| Hangin 'из окна Hollin 'мне наплевать
|
| And if you don’t give a damn let me see you rep your town
| И если вам наплевать, позвольте мне увидеть, как вы представляете свой город
|
| I’m swang-a-lang-a-lang the daddy da Hurricane
| Я сванг-а-ланг-а-ланг, папа да Ураган
|
| So you better get ya game for I be out da frame
| Так что тебе лучше получить игру, потому что я выхожу из кадра
|
| I rep louisiana where we sip on tropicana
| Я представляю Луизиану, где мы потягиваем тропикану
|
| Them batman doors got em pullin' out they camera
| Эти двери Бэтмена вытащили их из камеры
|
| What’s down there mom I’m from the dirty south
| Что там, мама, я с грязного юга
|
| Can’t you tell by my swagger and them golds in my mouth
| Разве ты не можешь сказать по моему чванству и золоту во рту
|
| I could piss on 26s boy don’t make me pull it out
| Я мог бы помочиться на 26-летнего мальчика, не заставляй меня вытаскивать его
|
| I’m shinin' blindin' and blingin' I show you what I’m about
| Я сияю вслепую и блестю, я покажу вам, о чем я
|
| Ya’ll still buyin' Chargers and puttin' 'em on 24s
| Я все еще покупаю зарядные устройства и ставлю их на 24 секунды.
|
| I’m cocked up on 26s with them batman doors
| Я взвинчен на 26-х с этими дверями бэтмена
|
| Ya’ll still buyin' Chargers and puttin' 'em on 24s
| Я все еще покупаю зарядные устройства и ставлю их на 24 секунды.
|
| I’m cocked up on 26s with them batman doors
| Я взвинчен на 26-х с этими дверями бэтмена
|
| Da na na na na na na na
| Дана на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| Da na na na na na na na
| Дана на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| Now when you see dem boys comin' with them judo eyes
| Теперь, когда вы видите, что дем мальчики приходят с их глазами дзюдо
|
| And them bright headlights screamin' (Batman)
| И их яркие фары кричат (Бэтмен)
|
| Kinda like a bat signal with my wings in the sky
| Вроде как сигнал летучей мыши с моими крыльями в небе
|
| Cause I’m fly in my city like (Batman)
| Потому что я летаю в своем городе, как (Бэтмен)
|
| I be makin' all the haters covet
| Я заставляю всех ненавистников жаждать
|
| Cause they envy how I does it
| Потому что они завидуют тому, как я это делаю
|
| You what gives me God is with me
| Ты, что дает мне, Бог со мной.
|
| Something that you need to stomach
| Что-то, что вам нужно переварить
|
| I don’t think you want no problems
| Я не думаю, что ты хочешь никаких проблем
|
| Cause we will be quick to solve 'em
| Потому что мы будем быстро их решать
|
| I deal with the problem solver
| Я работаю с тем, кто решает проблемы
|
| .44 I will revolve them
| .44 я буду вращать их
|
| Flaging down the caped crusader
| Отметив крестоносца в плаще
|
| Ridin' here like navigators
| Катаюсь здесь, как навигаторы
|
| Lookin' down at all you haters
| Смотри вниз на всех своих ненавистников
|
| I’m so high I hear your prayers
| Я так высоко, что слышу твои молитвы
|
| I’m just blessed to make a livin'
| Я просто счастлив зарабатывать на жизнь
|
| Where I’m from I won’t forget it
| Откуда я, я этого не забуду
|
| Makin' millions by the minute
| Делать миллионы в минуту
|
| At this speed I need a (?)
| На этой скорости мне нужен (?)
|
| Da na na na na na na na
| Дана на на на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| I be ridin' 24 with them batman doors
| Я буду избавляться от 24 с этими дверями бэтмена
|
| Ride Batman
| Поездка Бэтмен
|
| Ride Batman | Поездка Бэтмен |