| Parece que es verdad
| кажется правдой
|
| No queda nada vivo, no queda nada vivo
| Ничего не осталось в живых, ничего не осталось в живых
|
| Parece que es real
| Кажется, это реально
|
| No queda nadie vivo, no queda nadie vivo
| Никого не осталось в живых, никого не осталось в живых
|
| El sol ya no brilla más
| Солнце больше не светит
|
| Al menos no lo veo, al menos no lo veo
| По крайней мере, я этого не вижу, по крайней мере, я этого не вижу.
|
| En el ojo del huracán
| В глазах урагана
|
| Todo queda quieto, hoy se siente quieto
| Все по-прежнему, сегодня кажется по-прежнему
|
| Los ríos ya nos llevan
| Реки уже несут нас
|
| Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
| Реки уже ведут нас в никуда
|
| A ningún lugar
| В никуда
|
| Los ríos ya nos llevan
| Реки уже несут нас
|
| Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
| Реки уже ведут нас в никуда
|
| A ningún lugar
| В никуда
|
| Los ríos ya nos llevan, los ríos ya nos llevan
| Реки уже несут нас, реки уже несут нас
|
| Parece que es verdad
| кажется правдой
|
| No queda nada vivo, no queda nada vivo
| Ничего не осталось в живых, ничего не осталось в живых
|
| Parece que es real
| Кажется, это реально
|
| No queda nadie vivo, no queda nadie vivo
| Никого не осталось в живых, никого не осталось в живых
|
| El sol ya no brilla más
| Солнце больше не светит
|
| Al menos no lo veo, al menos no lo veo
| По крайней мере, я этого не вижу, по крайней мере, я этого не вижу.
|
| En el ojo del huracán
| В глазах урагана
|
| Todo queda quieto, hoy se siente quieto
| Все по-прежнему, сегодня кажется по-прежнему
|
| Los ríos ya nos llevan
| Реки уже несут нас
|
| Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
| Реки уже ведут нас в никуда
|
| A ningún lugar
| В никуда
|
| Los ríos ya nos llevan
| Реки уже несут нас
|
| Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
| Реки уже ведут нас в никуда
|
| A ningún lugar
| В никуда
|
| Los ríos ya nos llevan
| Реки уже несут нас
|
| Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
| Реки уже ведут нас в никуда
|
| A ningún lugar
| В никуда
|
| Los ríos ya nos llevan
| Реки уже несут нас
|
| Los ríos ya nos llevan a ningún lugar
| Реки уже ведут нас в никуда
|
| A ningún lugar
| В никуда
|
| «Los ríos, ríos ríos» | "Реки, реки, реки" |