| Immortality — I shall never be dethroned
| Бессмертие – меня никогда не свергнут с престола
|
| Foolish mortals — they will never overcome
| Глупые смертные — им никогда не победить
|
| Deep in the forest — is our domain
| Глубоко в лесу — наш домен
|
| Banned by clergy — and townsmen
| Запрещен духовенством и горожанами
|
| Shunned for our — religious beliefs
| Избегали из-за наших — религиозных убеждений
|
| Scared of our — satanic rites
| Боится наших — сатанинских обрядов
|
| The clergy men and baptized souls march
| Священнослужители и крещеные души маршируют
|
| To crush my uprising
| Чтобы подавить мое восстание
|
| And lessen my strength
| И уменьшить мою силу
|
| My mortal disciples
| Мои смертные ученики
|
| Must defend their faith
| Должны защищать свою веру
|
| Opposition massive — my followers fall
| Массовая оппозиция — мои последователи падают
|
| I enable them — to seize them
| Я даю им возможность — схватить их
|
| Bring me to — their sacred dwelling
| Приведи меня — их священное жилище
|
| For my disciples — I must avenge
| За моих учеников — я должен отомстить
|
| I must kill their high priest
| Я должен убить их верховного жреца
|
| Now within the city walls
| Теперь в городских стенах
|
| To stake, shackled and bound
| Ставить, скованный и связанный
|
| The holy priest lights the fire
| Святой священник зажигает огонь
|
| Pyre lit — now I burn
| Костер зажжен — теперь я горю
|
| Foolish men, I can not die!
| Глупые люди, я не могу умереть!
|
| Most sacred man soon will die
| Самый священный человек скоро умрет
|
| Inner rage grows within me
| Внутренняя ярость растет во мне
|
| (It's) Time to release my anger
| (Пришло время) выпустить свой гнев
|
| I break the chains
| Я разрываю цепи
|
| I grab for the crucifix
| Я хватаюсь за распятие
|
| I stab mortal wound
| я наношу смертельную рану
|
| Death by your symbolic cross
| Смерть от вашего символического креста
|
| Now high priest is dead
| Теперь первосвященник мертв
|
| And my revenge is complete
| И моя месть завершена
|
| Darkness and evil prevail
| Тьма и зло торжествуют
|
| Now back to the
| Теперь вернемся к
|
| Unholy forest in which I dwell… | Нечестивый лес, в котором я живу… |