| The pleasure of Your presence
| Удовольствие от Твоего присутствия
|
| Is what we’ve always wanted
| Это то, что мы всегда хотели
|
| The movement of Your Spirit
| Движение Твоего Духа
|
| Is what we’re longing for
| Это то, чего мы жаждем
|
| We’ve come to bring You glory
| Мы пришли, чтобы принести Тебе славу
|
| All the adoration
| Все обожание
|
| For You deserve the highest praise
| Ибо Ты заслуживаешь высшей похвалы
|
| And with our hearts wide open
| И с широко открытыми сердцами
|
| And our hands held high
| И наши руки высоко подняты
|
| We see Your beauty and our voices cry
| Мы видим Твою красоту, и наши голоса плачут
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One we came here for
| Ты тот, ради кого мы пришли сюда
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| We worship You
| Мы поклоняемся Тебе
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One our hearts adore
| Ты тот, кого обожают наши сердца
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| We worship You
| Мы поклоняемся Тебе
|
| You gave Your blood and body
| Ты отдал Свою кровь и тело
|
| To pay the sinner’s ransom
| Чтобы заплатить выкуп за грешника
|
| Your dignity was poured out
| Ваше достоинство было излито
|
| For the ones You love
| Для тех, кого ты любишь
|
| And how can we not sing out
| И как мы можем не петь
|
| For all You’ve done to save us
| За все, что Ты сделал, чтобы спасти нас
|
| You deserve the highest praise
| Вы заслуживаете самой высокой похвалы
|
| Hey, and with our hearts wide open
| Эй, и наши сердца широко открыты
|
| And our hands held high
| И наши руки высоко подняты
|
| We see Your beauty and our voices cry
| Мы видим Твою красоту, и наши голоса плачут
|
| With our hearts wide open
| С широко открытыми сердцами
|
| And our hands held high
| И наши руки высоко подняты
|
| We see Your beauty and our voices cry
| Мы видим Твою красоту, и наши голоса плачут
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One we came here for
| Ты тот, ради кого мы пришли сюда
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| We worship You
| Мы поклоняемся Тебе
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One our hearts adore
| Ты тот, кого обожают наши сердца
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| Oh, we worship You
| О, мы поклоняемся Тебе
|
| You’re the One we came here for
| Ты тот, ради кого мы пришли сюда
|
| It’s You, Jesus
| Это Ты, Иисус
|
| It’s You, Jesus
| Это Ты, Иисус
|
| It’s You, Lord
| Это Ты, Господь
|
| And all of the glory and honor and power be unto Your name
| И вся слава и честь и сила Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One we came here for
| Ты тот, ради кого мы пришли сюда
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| We worship You, yeah
| Мы поклоняемся Тебе, да
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One our hearts adore
| Ты тот, кого обожают наши сердца
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| We worship You
| Мы поклоняемся Тебе
|
| And all of the glory and honor and power be unto Your name
| И вся слава и честь и сила Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| It’s all for You, Lord
| Это все для Тебя, Господь
|
| All of the glory
| Вся слава
|
| And all of the power
| И вся сила
|
| It’s all for You, Lord
| Это все для Тебя, Господь
|
| Oh, we’ve come to worship You, Lord
| О, мы пришли поклониться Тебе, Господь
|
| All of the glory
| Вся слава
|
| Is unto You, Lord
| Тебе, Господь
|
| All of the power
| Вся сила
|
| Is unto You, Lord
| Тебе, Господь
|
| All of the honor
| Вся честь
|
| Is unto You, Lord
| Тебе, Господь
|
| It’s unto You, Lord
| Это Тебе, Господь
|
| Oh, it’s unto You, Lord
| О, это Тебе, Господь
|
| Yeah, it’s unto You, Jesus
| Да, это Тебе, Иисус
|
| There’s no one like You, Lord
| Нет никого подобного Тебе, Господь
|
| Oh and all of the glory and honor and power be unto Your name
| О и вся слава, и честь, и сила – Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Sing it again, hey
| Пой еще раз, эй
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power be unto Your name
| Вся слава, честь и сила да будет Твоему имени
|
| Unto Your name
| Твое имя
|
| All of the glory and honor and power, hey
| Вся слава, честь и сила, эй
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One we came here for
| Ты тот, ради кого мы пришли сюда
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| We worship You, Jesus
| Мы поклоняемся Тебе, Иисус
|
| King of kings and Lord of lords
| Царь царей и Господь господствующих
|
| You’re the One our hearts adore
| Ты тот, кого обожают наши сердца
|
| And we worship You
| И мы поклоняемся Тебе
|
| Oh, we worship You yeah
| О, мы поклоняемся Тебе, да
|
| We worship You, Lord
| Мы поклоняемся Тебе, Господь
|
| Oh, we worship You yeah
| О, мы поклоняемся Тебе, да
|
| You’re the One that our hearts adore
| Ты тот, кого обожают наши сердца
|
| You’re the One our hearts adore | Ты тот, кого обожают наши сердца |