| Embrace your destiny
| Прими свою судьбу
|
| Slay your enemy
| Убей своего врага
|
| Raise a legacy
| Поднимите наследие
|
| No more apologies
| Больше никаких извинений
|
| Trust your abilities
| Доверьтесь своим способностям
|
| Gather the energies
| Соберите энергии
|
| Pull yourself back together
| Собери себя вместе
|
| Been staying off track forever
| Навсегда сбился с пути
|
| Child of the nation
| Дитя нации
|
| Go seek redemtpion
| Иди ищи искупления
|
| Time for salvation
| Время спасения
|
| Today is mean to be
| Сегодня должно быть
|
| Day of victory
| День победы
|
| Time for history
| Время для истории
|
| Reverse the tendency
| Изменить тенденцию
|
| Fight the entropy
| Борьба с энтропией
|
| Channel your rivalry
| Направьте свое соперничество
|
| You’re praying for fortune to come
| Вы молитесь, чтобы удача пришла
|
| You’re hearing the sound of the drums
| Вы слышите звук барабанов
|
| It’s too late to backtrack
| Слишком поздно отступать
|
| Go pack your bag now
| Собирай сумку сейчас
|
| Keep your feet on the ground
| Держите ноги на земле
|
| And stand up
| И встать
|
| You’ve got what it takes
| У вас есть все, что нужно
|
| To fight back
| Чтобы дать отпор
|
| Don’t stop
| Не останавливайся
|
| Until you black out
| Пока ты не отключишься
|
| Out, out, out
| Вон, вон, вон
|
| Stand up, up
| Встань, встань
|
| You’ve got what it takes
| У вас есть все, что нужно
|
| To fight back, back
| Чтобы дать отпор, отпор
|
| Don’t stop until you
| Не останавливайся, пока не
|
| Black out
| Затемнить
|
| Out, out, out
| Вон, вон, вон
|
| Give all you’ve got and
| Отдай все, что у тебя есть, и
|
| Show them how to make a miracle
| Покажите им, как сотворить чудо
|
| Stand up
| Встаньте
|
| Up, up
| Вверх вверх
|
| You’ve got what it takes to
| У вас есть все, что нужно, чтобы
|
| Fight back, back
| Дай отпор, отпор
|
| Don’t stop until you
| Не останавливайся, пока не
|
| Black out, out
| Черный вне, вне
|
| Give all you’ve got and
| Отдай все, что у тебя есть, и
|
| Show them how to make a mriacle
| Покажите им, как сделать mriacle
|
| Go save your team, be a hero
| Иди, спаси свою команду, будь героем
|
| Take home the cup, be a star
| Возьми домой чашку, будь звездой
|
| They’re waiting for you, take aim
| Они ждут тебя, целься
|
| Shoot your arrow
| Стреляй своей стрелой
|
| It’s your time to shine, show them who you are
| Пришло ваше время сиять, показать им, кто вы
|
| Stronger
| Сильнее
|
| Gotta go faster
| Надо идти быстрее
|
| Gotta get better
| Должен поправиться
|
| Gotta work harder
| Должен работать усерднее
|
| It’s fight or flight now
| Это борьба или бегство сейчас
|
| Get in, get out now
| Входите, выходите сейчас
|
| Go break the mold
| Иди ломай форму
|
| Go for the gold
| Перейти к золоту
|
| Lit up the stadium, you know how it’s done
| Зажгли стадион, вы знаете, как это делается
|
| Stand up, up
| Встань, встань
|
| You’ve got what it takes
| У вас есть все, что нужно
|
| To fight back, back
| Чтобы дать отпор, отпор
|
| Don’t stop until you
| Не останавливайся, пока не
|
| Black out, out
| Черный вне, вне
|
| Give all you’ve got and
| Отдай все, что у тебя есть, и
|
| Show them how to make a miracle
| Покажите им, как сотворить чудо
|
| Stand up, up
| Встань, встань
|
| You’ve got what it takes
| У вас есть все, что нужно
|
| To fight back, back
| Чтобы дать отпор, отпор
|
| Don’t stop until you
| Не останавливайся, пока не
|
| Black out, out
| Черный вне, вне
|
| Give all you’ve got and
| Отдай все, что у тебя есть, и
|
| Show them how to make a miracle
| Покажите им, как сотворить чудо
|
| Stand up, up
| Встань, встань
|
| You’ve got what it takes
| У вас есть все, что нужно
|
| To fight back
| Чтобы дать отпор
|
| Don’t stop until you
| Не останавливайся, пока не
|
| Black out, out
| Черный вне, вне
|
| Give all you’ve got and
| Отдай все, что у тебя есть, и
|
| Show them how to make a miracle
| Покажите им, как сотворить чудо
|
| Stand up, up
| Встань, встань
|
| You’ve got what it takes
| У вас есть все, что нужно
|
| To fight back, back
| Чтобы дать отпор, отпор
|
| Don’t stop until you
| Не останавливайся, пока не
|
| Black out, out
| Черный вне, вне
|
| Give all you’ve got and
| Отдай все, что у тебя есть, и
|
| Show them how to make a miracle | Покажите им, как сотворить чудо |