Перевод текста песни Even in the Quietest Moments - Unitopia

Even in the Quietest Moments - Unitopia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Even in the Quietest Moments , исполнителя -Unitopia
Песня из альбома: Covered Mirror, Vol. 1
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:06.11.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Musea

Выберите на какой язык перевести:

Even in the Quietest Moments (оригинал)Даже в Самые Тихие Моменты (перевод)
Even in the quietest moments Даже в самые тихие моменты
I wish I knew Если бы я знал
What I had to do Что я должен был сделать
And even though the sun is shining И хотя солнце светит
Well I feel the rain -- here it comes again, dear Ну, я чувствую дождь - вот он снова, дорогая
And even when you showed me И даже когда ты показал мне
My heart was out of tune Мое сердце было не в ладу
For there’s a shadow of doubt Ибо есть тень сомнения
That’s not letting me find you too soon Это не позволяет мне найти тебя слишком рано
The music that you gave me Музыка, которую ты мне дал
The language of my soul Язык моей души
Oh Lord, I want to be with you О Господи, я хочу быть с тобой
Won’t you let me come in from the cold? Вы не позволите мне войти с холода?
Don’t you let the sun fade away Не позволяй солнцу исчезнуть
Don’t you let the sun fade away Не позволяй солнцу исчезнуть
Don’t you let the sun be leaving Не позволяй солнцу уйти
Won’t you come to me soon? Не скоро ли ты придешь ко мне?
And even though the stars are listening И хотя звезды слушают
And the ocean’s deep И океан глубокий
I just go to sleep я просто иду спать
And then I create a silent movie А потом я создаю немое кино
You become the star Вы становитесь звездой
Is that what you are, dear? Это ты, дорогая?
Your whisper tells a secret Ваш шепот рассказывает секрет
Your laughter brings me joy Твой смех приносит мне радость
And a wonder of feeling И чудо чувства
I’m nature’s own little boy Я собственный маленький мальчик природы
But still the tears keep falling Но все же слезы продолжают падать
They’re raining from the sky Они льют дождь с неба
Well there’s a lot of me got Ну, у меня много есть
To go under before I get high Чтобы уйти, прежде чем я накурюсь
Don’t you let the sun disappear Не позволяй солнцу исчезнуть
Don’t you let the sun disappear Не позволяй солнцу исчезнуть
Don’t you let the sun be leaving Не позволяй солнцу уйти
No, you can’t be leaving my life Нет, ты не можешь уйти из моей жизни
Say that you won’t be leaving my life Скажи, что ты не уйдешь из моей жизни
Say that you won’t be leaving my life Скажи, что ты не уйдешь из моей жизни
Say won’t you please, stay won’t you please Скажи, пожалуйста, останься, пожалуйста
Say won’t you please, stay won’t you please Скажи, пожалуйста, останься, пожалуйста
Lord, won’t you come and get into my life Господи, ты не придешь и не войдешь в мою жизнь
Lord, won’t you come and get into my life Господи, ты не придешь и не войдешь в мою жизнь
Say won’t you please, stay won’t you please Скажи, пожалуйста, останься, пожалуйста
Stay won’t you please, say won’t you please Останься, пожалуйста, скажи, пожалуйста
Oh Lord, don’t go О Господи, не уходи
Won’t you come to me? Ты не придешь ко мне?
And even when the song is over И даже когда песня закончилась
Where have I been -- was it just a dream? Где я был - это был всего лишь сон?
And though your door is always open И хотя твоя дверь всегда открыта
Where do I begin -- may I please come in, dear?С чего мне начать? Можно мне войти, дорогая?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: