Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rictus DE Mort Et DE Larmes , исполнителя - Unholy Matrimony. Дата выпуска: 14.08.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rictus DE Mort Et DE Larmes , исполнителя - Unholy Matrimony. Rictus DE Mort Et DE Larmes(оригинал) |
| Glaciale étreinte, rictus de mort et de larmes |
| Qui tous les sentiments infecte et détourne |
| Ineffable, pourtant si présente, je suis l’arme |
| Que contre moi lâchement tu retournes |
| Le hasard se projette sur les âmes |
| Métamorphosant leur existence en drame |
| Pas de question, pas de raison |
| Pas de pourquoi, juste ce poids |
| Cette immobilité transpercée par aucun son |
| Ni par l'écho d’aucune voix |
| Juste ce regard de cyclope, immobile |
| Constamment posé sur ma carcasse si fragile |
| Tu me suis mais point par amour; |
| Décrivant des cercles pareils aux vautours |
| Lourds et lents vacillements sans scintillements |
| Étouffant l’esprit naguère valeureux si misérablement; |
| Enserrant ma gorge de tes serres acérées |
| Et écorchant mon souffle de ta morsure gelée |
| Malgré ta malveillance, nous sommes intimes |
| Nous partageons les détails les plus infimes; |
| Tu sembles mieux me connaître que qui que ce soit |
| Et je pressens chacune de tes interventions en moi |
| Tu ne m’aimes pas et pourtant tu me définis; |
| Désormais à toi je m’authentifie |
| Plus jamais nous ne serons séparés |
| Car ta haine don’t j’ai pu goûter m’a contaminé |
| Des sentiments nouveaux m’envahissent; |
| D’aussi profond qu’ils proviennent, je les sens qui me maudissent |
| Mon œil se teinte de rouge et le sang se répand |
| Sur ce monde qui m’entoure et sur ses habitants |
| Dès lors, une soif nouvelle m’obsède: |
| Celle de venger ma vie qui décède |
| Arrachée à son chemin par cette inconnue |
| Don’t personne ne veut évoquer la venue |
| Et pourtant, la voilà en moi |
| La voilà devenue moi |
| Détournant mon sang, s’immisçant dans mon temps |
| Répandant en mon sein son feu ardent |
| Mais voilà que déjà ma chair s’embrase |
| Encouragée par ma vengeresse extase |
| Transformant alors mon corps |
| En pourvoyeur de mort |
| De possédé à dé-possesseur |
| En un ultime soubresaut de fureur |
| (перевод) |
| Ледяные объятия, оскал смерти и слезы |
| Кто все чувства заражают и отвлекают |
| Невыразимый, но такой настоящий, я оружие |
| Что против меня трусливо поворачиваешься |
| Шанс проецирует себя на души |
| Превращение их жизни в драму |
| Нет вопросов, нет причин |
| Нет, почему, только этот вес |
| Эта тишина, пронизанная без звука |
| Ни эхом какого-либо голоса |
| Только взгляд циклопа, неподвижный |
| Постоянно опираясь на мою хрупкую тушу |
| Ты следуешь за мной, но не из любви; |
| Описывая круги, как стервятники |
| Тяжелое, медленное мерцание без мерцания |
| Душить когда-то доблестный дух так жалко; |
| Сжимая мое горло своими острыми когтями |
| И царапаешь мне дыхание своим замороженным укусом. |
| Несмотря на твою недоброжелательность, мы близки |
| Мы делимся мельчайшими подробностями; |
| Кажется, ты знаешь меня лучше, чем кто-либо |
| И я чувствую каждое твое вмешательство во мне |
| Ты не любишь меня и тем не менее определяешь меня; |
| С этого момента я подтверждаю свою подлинность |
| Никогда больше мы не расстанемся |
| Потому что твоя ненависть, которую я мог попробовать, заразила меня. |
| Меня охватывают новые чувства; |
| Как бы глубоко они ни пришли, я чувствую, как они проклинают меня. |
| Мой глаз краснеет, и кровь выливается |
| Об этом мире вокруг меня и его обитателях |
| С тех пор мною овладела новая жажда: |
| Чтобы отомстить за мою мертвую жизнь |
| Вырванный с пути этим незнакомцем |
| Никто не хочет говорить о грядущем |
| И все же, вот оно во мне |
| Вот она стала мной |
| Отвлекая мою кровь, вмешиваясь в мое время |
| Разливая в моей груди свой пламенный огонь |
| Но теперь моя плоть уже в огне |
| Воодушевленный моим мстительным экстазом |
| Затем преобразование моего тела |
| Как поставщик смерти |
| От одержимого к обездоленному |
| В последнем приступе ярости |
| Название | Год |
|---|---|
| Tu NE Croiras Pas | 2009 |
| La Lente Mort Sans Panache | 2009 |
| Le Poids DE Leur Chute Les Rend Dignes | 2009 |