| Bienvenue dans l’insolent univers du mal vivre
| Добро пожаловать в дерзкий мир плохой жизни
|
| Où l’authenticité se cache derrière un étourdissement ivre
| Где за пьяным угаром скрывается подлинность
|
| Et où les murmures glacés des masses affligées
| И где ледяной шепот страждущих масс
|
| Font surgir volcans envenimés et démons d’acier
| Призывайте ядовитые вулканы и стальных демонов
|
| Un preux univers, gorgé de bonnes manières
| Доблестная вселенная, полная хороших манер
|
| Mais enterrant, comme une bête sa merde, ses misères
| Но хороня, как зверь, свое дерьмо, свои страдания
|
| Or les voilà qui s’amoncellent et qui de toute part ruissellent
| Но здесь они накапливаются и льются повсюду.
|
| Mais qui jamais, comme si nous ne les avions vues, ne nous interpellent
| Но кто никогда, как будто мы их не видели, бросают нам вызов
|
| Qu’il a fière allure cet habitant si sur de lui
| Как гордо выглядит этот житель, так уверен в себе
|
| Qui jamais ne laisse le doute faire irruption dans sa vie
| Кто никогда не позволяет сомнению войти в его жизнь
|
| Loin de toute étonnement, certain de sa bonne conduite
| Вдали от удивления, уверен в его хорошем поведении
|
| Car il le sait, toute incertitude serait fortuite
| Ибо он знает, любая неопределенность была бы случайной
|
| En effet, à son côté
| Ведь рядом с ним
|
| La vague dominante des dominés
| Доминирующая волна доминируемого
|
| Comme lui persiste et signe
| Поскольку он упорствует и подписывает
|
| Que le poids de leur chute les rend digne | Что вес их падения делает их достойными |