| Dråpene er tunge som et cruiseskip
| Капли такие же тяжелые, как круизный лайнер
|
| Tunge som et cruiseskip
| Тяжелый, как круизный лайнер
|
| Dråpene er tunge som et cruiseskip
| Капли такие же тяжелые, как круизный лайнер
|
| Tunge som et cruiseskip
| Тяжелый, как круизный лайнер
|
| Mamma, ikke vær lei deg, ikke vær trist
| Мама, не грусти, не грусти
|
| Jeg sipper på en drink
| я потягиваю напиток
|
| Alt er svart, jeg er fargeblind
| Все черное, я дальтоник
|
| Jeg våkner når solen går ned
| Я просыпаюсь, когда солнце садится
|
| Ikke mas, la meg være i fred
| Не мешай, оставь меня в покое
|
| Alle sier hei, men sier ha det
| Все говорят привет, но говорят есть
|
| Det regner på meg, du er under taket
| На меня идет дождь, ты под крышей
|
| Så mørkt, jeg kan’ke se
| Так темно, что я не вижу
|
| Så mørkt, jeg kan’ke se
| Так темно, что я не вижу
|
| (Jeg kan’ke se noen ting nå)
| (сейчас ничего не видно)
|
| Gjemmer meg i skyene
| Скрытие в облаках
|
| Gjemmer meg i skyene
| Скрытие в облаках
|
| Dråpene er tunge som et cruiseskip
| Капли такие же тяжелые, как круизный лайнер
|
| Blåser opp til storm når jeg dukker opp
| Взрывается буря, когда я появляюсь
|
| Vært inni tåken i hundre år
| Был внутри тумана сто лет
|
| Tror jeg hører noen rope: «Hallo!»
| Мне кажется, я слышу, как кто-то кричит: «Привет!»
|
| Vet ikke helt hvor jeg skal gå
| Не совсем знаю, куда идти
|
| Hvor skal jeg gå? | Куда я должен идти? |
| Hvor skal jeg gå?
| Куда я должен идти?
|
| Jeg trenger svar nå, nå
| Мне нужны ответы сейчас, сейчас
|
| Nå er jeg alene, kan du høre meg?
| Теперь я один, ты меня слышишь?
|
| Det er aldri helt stille når det er regn | Когда идет дождь, никогда не бывает полной тишины |