| Hallo, hallo
| Привет привет
|
| Du vikke se meg når jeg er crazy, jeg er desperat
| Ты не видишь меня, когда я сумасшедший, я в отчаянии
|
| Hallo, hallo
| Привет привет
|
| Det føles fake nå
| Сейчас это кажется фальшивым
|
| Dine følelser er camouflaged
| Ваши эмоции замаскированы
|
| Vi bor med en elefant
| Мы живем со слоном
|
| Er dette vår siste dans?
| Это наш последний танец?
|
| Det har gått for langt nå
| Это зашло слишком далеко
|
| Vil du jeg skal la deg gå, gå
| Хочешь, я отпущу тебя, иди
|
| For du er bare visuell
| Потому что вы только визуал
|
| Jeg vil føle deg igjen
| Я хочу чувствовать тебя снова
|
| Du er som et hologram
| Ты как голограмма
|
| Du er kun en silhouette
| Ты просто силуэт
|
| Du er bare visuell
| Ты просто визуал
|
| Jeg vil føle deg igjen
| Я хочу чувствовать тебя снова
|
| Du er som et hologram
| Ты как голограмма
|
| Vi to var infinity
| Мы вдвоем были бесконечностью
|
| Snart er vi ingenting
| Скоро мы ничего
|
| Vil du slå opp meg som vi var ingenting?
| Ты будешь бить меня, как будто мы ничто?
|
| Er det det du vil?
| Это то, что вы хотите?
|
| For jeg har gitt deg alt, alt
| Потому что я дал вам все, все
|
| Men det var aldri nok, nok
| Но этого никогда не было достаточно, достаточно
|
| For du er bare visuell
| Потому что вы только визуал
|
| Jeg vil føle deg igjen
| Я хочу чувствовать тебя снова
|
| Du er som et hologram
| Ты как голограмма
|
| Du er kun en silhouette
| Ты просто силуэт
|
| Du er bare visuell
| Ты просто визуал
|
| Jeg vil føle deg igjen
| Я хочу чувствовать тебя снова
|
| Du er som et hologram
| Ты как голограмма
|
| Du holder meg utenfor, utenfor, utenfor nå
| Ты держишь меня снаружи, снаружи, снаружи сейчас
|
| Du holder meg utenfor, utenfor, utenfor nå
| Ты держишь меня снаружи, снаружи, снаружи сейчас
|
| Du holder meg utenfor, utenfor, utenfor nå
| Ты держишь меня снаружи, снаружи, снаружи сейчас
|
| Du holder meg utenfor, utenfor, utenfor nå | Ты держишь меня снаружи, снаружи, снаружи сейчас |