| Paroles de la chanson Just Give Me A Reason:
| Пароль шансона Просто дай мне причину:
|
| Just Give Me A Reason
| Просто назови мне причину
|
| Right from the start
| С самого начала
|
| You were a thief
| Ты был вором
|
| You stole my heart
| Ты украла мое сердце
|
| And I’m your willing victim
| И я твоя добровольная жертва
|
| I let you see the parts of me
| Я позволяю тебе видеть части меня
|
| That weren’t all that pretty
| Это было не так уж красиво
|
| And with every touch you fixed them
| И с каждым прикосновением ты их исправлял
|
| Now you’ve been talking in your sleep
| Теперь ты разговариваешь во сне
|
| Things you never say to me
| Вещи, которые вы никогда не говорите мне
|
| Tell me have you had enough
| Скажи мне, у тебя было достаточно
|
| Of our love, our love
| Нашей любви, нашей любви
|
| Just give me a reason
| Просто назови мне причину
|
| Just a little bit’s enough
| Достаточно совсем немного
|
| Just a second we’re not broken just bent
| Всего секунду, мы не сломаны, просто согнуты
|
| And we can learn to love again
| И мы можем снова научиться любить
|
| It’s in the stars
| Это среди звезд
|
| It’s been written in the scars on our hearts
| Это было написано в шрамах на наших сердцах
|
| We’re not broken just bent
| Мы не сломаны, просто согнуты
|
| And we can learn to love again
| И мы можем снова научиться любить
|
| Oh, tear ducts and rust
| О, слезные протоки и ржавчина
|
| I’ll fix it for us
| Я исправлю это для нас
|
| We’re collecting dust
| Мы собираем пыль
|
| But our love’s enough
| Но нашей любви достаточно
|
| You’re holding it in
| Вы держите его в
|
| I’m pouring a drink
| я наливаю напиток
|
| No nothing is as bad as it seems
| Нет ничего так плохо, как кажется
|
| We’ll, we’ll come clean
| Мы будем чисты
|
| Just give me a reason
| Просто назови мне причину
|
| Just a little bit’s enough
| Достаточно совсем немного
|
| Just a second we’re not broken just bent
| Всего секунду, мы не сломаны, просто согнуты
|
| And we can learn to love again
| И мы можем снова научиться любить
|
| It’s in the stars
| Это среди звезд
|
| It’s been written in the scars on our hearts
| Это было написано в шрамах на наших сердцах
|
| We’re not broken just bent
| Мы не сломаны, просто согнуты
|
| And we can learn to love again | И мы можем снова научиться любить |