| I run through the valley
| Я бегу через долину
|
| Out on the road 'cross the sand
| Выйдя на дорогу, пересечь песок
|
| They’re girls with no family;
| Это девушки без семьи;
|
| They don’t think anyone cares
| Они не думают, что это кого-то волнует
|
| Oh I’ll be your father
| О, я буду твоим отцом
|
| Show them the love that they need
| Покажите им любовь, в которой они нуждаются
|
| Everything’s harder and harder
| Все сложнее и сложнее
|
| 'Cause they don’t think anyone cares
| Потому что они не думают, что это кого-то волнует
|
| Runaway Girls
| Сбежавшие девушки
|
| I’ll fight all the battles
| Я буду сражаться во всех битвах
|
| Throughout the wind and the rain
| На протяжении ветра и дождя
|
| Death comes as our engine rattles;
| Смерть приходит, когда грохочет наш двигатель;
|
| They don’t think anyone dares
| Они не думают, что кто-то посмеет
|
| Oh I’ll be your family;
| О, я буду твоей семьей;
|
| Death Valley Motorpsych Club
| Клуб мотопсихологии Долины Смерти
|
| They’re all alone and they need me
| Они совсем одни, и я им нужен
|
| 'Cause they don’t think anyone cares
| Потому что они не думают, что это кого-то волнует
|
| Runaway Girls | Сбежавшие девушки |