| This is the garden of good and evil
| Это сад добра и зла
|
| And two paths of equal need
| И два пути равной необходимости
|
| One path goes to southern shores
| Один путь ведет к южным берегам
|
| The other, no one knows where it leads
| Другой, никто не знает, куда он ведет
|
| This is the garden of good and evil
| Это сад добра и зла
|
| You take truth or dereliction
| Вы принимаете правду или пренебрежение
|
| This is your garden of good and evil
| Это твой сад добра и зла
|
| This ain’t no work of fiction
| Это не художественная литература
|
| In this garden, there is a scent
| В этом саду пахнет
|
| Is it hell or heaven sent?
| Это ад или рай послан?
|
| Some, they say evil, some say good
| Одни говорят зло, другие говорят добро
|
| You decide, decide if you could
| Вы решаете, решите, если бы вы могли
|
| This is the garden of good and evil
| Это сад добра и зла
|
| You take truth or dereliction
| Вы принимаете правду или пренебрежение
|
| This is the garden of good and evil
| Это сад добра и зла
|
| This ain’t no work of fiction
| Это не художественная литература
|
| This is the garden of good and evil, which path will you choose?
| Это сад добра и зла, какой путь ты выберешь?
|
| This is the garden of good and evil, so what you got to loose?
| Это сад добра и зла, так что тебе терять?
|
| This is the garden of good and evil, so what you gonna do?
| Это сад добра и зла, так что ты собираешься делать?
|
| This is the garden of good and evil
| Это сад добра и зла
|
| This ain’t no work of fiction | Это не художественная литература |