| Ohne mich wäre deutscher Rap schon längst verlor’n, ja
| Без меня немецкий рэп давно бы пропал, да
|
| Ohne mich wäre deutscher Rap nie neugebor’n, ja
| Без меня немецкий рэп никогда бы не возродился, да
|
| Nein, ohne mich niemals
| Нет, никогда без меня
|
| Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Ohne mich niemals, ohne mich niemals
| Никогда без меня, никогда без меня
|
| Ohne mich niemals
| никогда без меня
|
| Niemals, nein, nein, nein, nein, nein, nein
| Никогда, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| Kaum dreh' ich mich um, woll’n sie biten
| Как только я оборачиваюсь, они хотят спросить
|
| Dabei guck' ich von oben wie Michael
| Я смотрю сверху, как Майкл
|
| Alles, was ich gesagt hab', ist wirklich passiert
| Все, что я сказал, действительно произошло
|
| Die Wahrheit steht in jeder Zeile
| Правда в каждой строчке
|
| Ich hab’s vorausgesagt, ja
| Я предсказал это, да
|
| Ihr wart live dabei, ja
| Вы были там вживую, да
|
| Vom Deal mit tausend Gaunern, ja
| От сделки с тысячей мошенников, да
|
| Bis zum Deal mit Nike, ja
| До сделки с Nike, да
|
| Kauf' nur noch Designer
| Покупайте только дизайнеров
|
| Gib mir Balenciaga
| Дайте мне Баленсиагу
|
| Misch' das Lean mit Sprite, ja
| Смешайте Lean со Sprite, да
|
| Ja, mein Team Stay High, ja
| Да, моя команда Stay High, да
|
| Keiner ist so viele Singles am droppen
| Никто не выпускает столько синглов
|
| Keiner liefert so ein’n Output, ja
| Такого выхода никто не поставляет, да
|
| Ja, wir sind Tag und Nacht nur noch am shoppen
| Да, мы просто покупаем день и ночь
|
| Ja, Dicka, ja, bin in Kaufsucht
| Да, Дикка, да, я пристрастился к шопингу
|
| Das Leben war nicht immer nice
| Жизнь не всегда была хорошей
|
| Meine Brüder im Knast, Dicka, warten auf Aufschluss
| Мои братья в тюрьме, Дикка, ждут информации
|
| Wenn die Cops uns ficken woll’n, zu viele Fragen stell’n
| Если копы хотят нас трахнуть, задавайте слишком много вопросов
|
| Glaub mir, dann sind wir auf taubstumm
| Поверь мне, тогда мы на глухонемой
|
| Ich fühl' mich alleine viel sicherer
| Я чувствую себя намного безопаснее в одиночестве
|
| Ja, ich verzichte auf Teamwork
| Да, я обхожусь без командной работы
|
| Ich habe so vieles geseh’n
| я так много видел
|
| Mein Leben ein Film, als wäre ich Spielberg, ja
| Моя жизнь фильм, как будто я Спилберг, да
|
| Ohne mich wäre deutscher Rap schon längst verlor’n, ja (ihr wisst Bescheid)
| Без меня немецкий рэп давно бы пропал, да (знаешь)
|
| Ohne mich wäre deutscher Rap nie neugebor’n, ja, ja
| Без меня немецкий рэп никогда бы не возродился, да, да
|
| Nein, ohne mich niemals
| Нет, никогда без меня
|
| Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Ohne mich niemals, ohne mich niemals
| Никогда без меня, никогда без меня
|
| Ohne mich niemals
| никогда без меня
|
| Niemals, nein, nein, nein, nein, nein, nein
| Никогда, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| 808 Mafia
| 808 мафия
|
| Damals war ich down, jeden Tag nur pleite
| Тогда я был подавлен, просто ломался каждый день
|
| Heute bin ich down mit den Models und den Reichen
| Сегодня я с моделями и богатыми
|
| Kann euch nicht vertrau’n, denn ihr gönnt nicht, ja, ich weiß es
| Не могу доверять тебе, потому что ты не завидуешь мне, да, я это знаю
|
| Ja, ihr wolltet mich beklau’n, steckt jetzt tief in der Scheiße, ja (jaja)
| Да, ты хотел украсть у меня, ты теперь по уши в дерьме, да (да, да)
|
| Versace-Logo auf mei’m Aschenbecher
| Логотип Versace на моей пепельнице
|
| Baller' wie 'ne Bazooka, du Taschenmesser
| Стреляй как базука, карманный нож
|
| Böses Studio, Dicka, fick dein Setup
| Злая студия, придурок, к черту твою установку
|
| Ja, ich geb' mir nur noch Balenciaga-Sweater
| Да, я даю себе только свитера Balenciaga
|
| Alexander Wang für die ganze Gang
| Александр Ван для всей банды
|
| Machst du Faxen, dann ich lass' ich dein Auto spreng’n
| Если отправишь факс, я взорву твою машину
|
| Was für Fam? | Какая семья? |
| Seid mir eigentlich fremd
| Ты на самом деле незнакомец для меня
|
| Doch sie tun so, als würden sie mich lange kenn’n
| Но ведут себя так, будто давно меня знают
|
| Eine Million, nein, ich hör' nicht auf
| Миллион, нет, я не остановлюсь
|
| Drei Million’n, nein, ich hör' nicht auf
| Три миллиона, нет, я не остановлюсь
|
| Zehn Million’n, vielleicht denk' ich nach
| Десять миллионов, может быть, я думаю
|
| Nein, nein, ich hör' nicht auf
| Нет, нет, я не остановлюсь
|
| Erfolg spricht für sich, ja
| Успех говорит сам за себя, да
|
| Sie woll’n jetzt an mein’n Tisch, ja
| Ты хочешь быть за моим столом сейчас, да
|
| Denn ich hab', was sie woll’n, ja
| Потому что у меня есть то, что ты хочешь, да
|
| Fame, Geld und Erfolg, ja
| Слава, деньги и успех, да
|
| Während Rapper biten, geb' ich Kohle aus
| Пока рэперы просят, я потрачу деньги
|
| Private-Member, Dicka, Soho House
| Частный член, Dicka, Soho House
|
| Fühle keinen eurer Songs, ja
| Не чувствую ни одной из твоих песен, да
|
| Fühle mich wohl in Vetements, ja
| Комфортно в Vetements, да
|
| Ja, ihr bleibt auf einer Stelle
| Да, ты остаешься на одном месте
|
| So als würdet ihr jeden Tag nur Seilspring’n
| Как будто ты только прыгаешь через скакалку каждый день
|
| Ihr werdet es niemals so weit bring’n
| Вы никогда не дойдете до этого
|
| Nein, ohne mich niemals
| Нет, никогда без меня
|
| Nein, ohne mich niemals
| Нет, никогда без меня
|
| Nein, ohne mich niemals
| Нет, никогда без меня
|
| Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, ja
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, да
|
| Damals war ich down, jeden Tag nur pleite
| Тогда я был подавлен, просто ломался каждый день
|
| Heute bin ich down mit den Models und den Reichen
| Сегодня я с моделями и богатыми
|
| Kann euch nicht vertrau’n, denn ihr gönnt nicht, ja, ich weiß es
| Не могу доверять тебе, потому что ты не завидуешь мне, да, я это знаю
|
| Ja, ihr wolltet mich beklau’n, steckt jetzt tief in der Scheiße, ja (jajajaja)
| Да, ты хотел украсть у меня, теперь ты по уши в дерьме, да (jajajaja)
|
| Ihr wisst bescheid, jaja, jajaja
| Знаешь, да да, да да да
|
| Ohne mich niemals
| никогда без меня
|
| Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Nein, nein, niemals, nein, nein, niemals
| Нет, нет, никогда, нет, нет, никогда
|
| Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, jaja
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, да, да
|
| Nein, nein, ohne mich niemals, ey
| Нет, нет, никогда без меня, Эй
|
| Nein, ohne mich niemals
| Нет, никогда без меня
|
| Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, niemals
| Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Jaja, Stay High | Да, оставайся на высоте |